Paroles et traduction aardicy feat. Shreyas, Shubh, A. Roy & RiJ - Sookha (feat. A. Roy & RiJ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sookha (feat. A. Roy & RiJ)
Сухая (feat. A. Roy & RiJ)
Tere
bina
hoon
main
sookha
sa
Без
тебя
я
высох,
Baitha
main
kaisa
adhoora
haan
Сижу
как
будто
бы
наполовину
пустой,
да.
Chaar
din
kat
te
na
Четыре
дня
не
проходят,
Har
baar
hi
main
dhoondoon
tujhe
Каждый
раз
ищу
тебя.
Ab
hafta
bhi
ye
kat
ta
na
Теперь
и
недели
не
проходят,
Khyaalon
mein
dhua
bhare
В
мыслях
дымные
образы.
Tere
bina
hoon
main
sookha
sa
Без
тебя
я
высох,
Baitha
main
kaisa
adhoora
haan
Сижу
как
будто
бы
наполовину
пустой,
да.
Adhoora
sa
Наполовину
пустой.
Haan
kya
tu
samjha
rahi
hai
mujhko
Да,
ты
меня
понимаешь,
Kya
meri
baatein
tere
dil
tak
jaa
rhi
hain
Мои
слова
доходят
до
твоего
сердца?
Kya
tujhko
bhi
meri
bilkul
bhi
parwaah
nahi
Тебе
совсем
не
интересно?
Jal
dena
mujhko
Сожги
меня,
Tu
naa
jalaa
Ты
не
жжешь.
Sookha
mann
registaan
Сухое
сердце
- пустыня,
Buzdil
tum
bekadar
Ты
трусиха,
безразличная,
Rakhte
khud
2 ghadi
Держишь
себя
2 часа,
Chaahte
par
thoda
waqt
Хочешь
немного
времени,
Milta
phir
ghanta
bas
Встречаешь
снова
только
на
час,
Taufo
pe
lagta
zanq
На
дары
накладываешь
запрет.
Gaati
tum
geet
na
mere
par
Ты
не
поешь
мои
песни,
Bajte
besure
shankh
Играешь
фальшивые
раковины.
Main
sukha
woh
paudhaa
jo
paani
na
leta
kisi
se
bhi
zyaada
Я
сухое
растение,
которое
не
берет
воду
ни
у
кого
больше,
Sab
khel
hai
bas
khel
Все
игра,
просто
игра,
Sab
bane
yahaan
raja
Все
здесь
стали
королями,
Koi
banne
na
pyaada
Никто
не
стал
пешкой,
Toh
khel
chale
ye
kaise
Так
как
же
идет
эта
игра,
Jab
takht
ye
bhare
hain
rehte
Пока
троны
эти
заполнены,
Tum
takht
ye
bharo
Ты
заполняешь
этот
трон,
Jab
rakht
ye
bahe
Когда
кровь
прольется,
Hum
sookhe
ke
sookhe
hi
rehte
Мы
останемся
сухими.
Sookhe
mere
hoth
chaahte
amrit
Мои
сухие
губы
жаждут
нектара,
Jhhuke
tere
aage
na
kare
ab
win
Склонившись
перед
тобой,
я
не
выиграю,
Ab
toh
bas
dhoop
lage
sookhe
tann
ko
Теперь
только
солнце
греет
мое
сухое
тело,
Ab
toh
dhoop
lage
bas
sookhe
tann
ko
Теперь
только
солнце
греет
мое
сухое
тело.
Tere
bina
hoon
main
sookha
sa
Без
тебя
я
высох,
Baitha
main
kaisa
adhoora
haan
Сижу
как
будто
бы
наполовину
пустой,
да.
Chaar
din
kat
te
na
Четыре
дня
не
проходят,
Har
baar
hi
main
dhoondoon
tujhe
Каждый
раз
ищу
тебя.
Ab
hafta
bhi
ye
kat
ta
na
Теперь
и
недели
не
проходят,
Khyaalon
mein
dhua
bhare
В
мыслях
дымные
образы.
Tere
bina
hoon
main
sookha
sa
Без
тебя
я
высох,
Baitha
main
kaisa
adhoora
haan
Сижу
как
будто
бы
наполовину
пустой,
да.
Tryna
be
normal
Пытаюсь
быть
нормальным,
I
do
it
again
Я
делаю
это
снова,
Saath
mere
tu
Ты
со
мной,
Ye
mera
wehaim
Это
мой
бред.
Kaat
rahi
mujhe
baat
wahi
Режет
меня
тот
же
разговор,
Kaafi
baar
kahi
dikhe
bar
nahin
Много
раз
говорила,
не
видно
ни
разу.
Mujhko
peena
ni
karo
yakeen
Не
пей
меня,
поверь,
Goliyaan
lekar
dil
mein
nami
Таблетки,
снимающие
боль
в
сердце.
Fir
bhi
kyun
lagti
teri
kami
Почему
я
все
еще
скучаю
по
тебе,
Wo
bass
mein
na
rehti
Она
не
остается
во
мне,
Zyaada
na
sunti
Много
не
слушает,
Zyaada
na
seheti
Много
не
терпит,
Duniya
se
alag
Отличается
от
мира,
Dunya
se
door
Далеко
от
мира,
Nahi
pata
kaale
aur
safed
mein
farak
Не
видит
разницы
между
черным
и
белым.
Tere
bina
hoon
main
sookha
sa
Без
тебя
я
высох,
Baitha
main
kaisa
adhoora
haan
Сижу
как
будто
бы
наполовину
пустой,
да.
Chaar
din
kat
te
na
Четыре
дня
не
проходят,
Har
baar
hi
main
dhoondoon
tujhe
Каждый
раз
ищу
тебя.
Ab
hafta
bhi
ye
kat
ta
na
Теперь
и
недели
не
проходят,
Khyaalon
mein
dhua
bhare
В
мыслях
дымные
образы.
Tere
bina
hoon
main
sookha
sa
Без
тебя
я
высох,
Baitha
main
kaisa
adhoora
haan
Сижу
как
будто
бы
наполовину
пустой,
да.
Rijul
awaaaz
kam
kar
Риджул,
сделай
потише!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aditya Roy, Rijul Satti, Ritwik Datta Choudhury, Shreyas Trehan, Shubh Beniwal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.