absent - Egal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction absent - Egal




Egal
Всё равно
Meine Feelings waren echt (Waren echt)
Мои чувства были настоящими (Были настоящими)
Aber heute bist du weg, heute bist du mit 'nem Kek (Mit 'nem Kek)
Но сегодня ты ушла, сегодня ты с каким-то другим каким-то другим)
Ey, meine Feelings waren echt (Waren echt)
Эй, мои чувства были настоящими (Были настоящими)
Heute bist du weg, denn du bist mit deinem Kek
Сегодня ты ушла, потому что ты с твоим другим
Aber kann mir auch egal sein
Но мне всё равно
Denn ich sippe mittlerweile jeden Tag Wein
Ведь я теперь пью вино каждый день
Du hast mich zwar gewarnt, aber heut bist du nicht da
Ты меня предупреждала, но сегодня тебя нет рядом
Babe, ich ficke meine Leber und ich lieg' bald in 'nem Grab, ey
Детка, я убиваю свою печень и скоро лягу в могилу, эй
Baby, hätte ich gewusst, wohin das führt
Малышка, если бы я знал, к чему это приведёт
Hätt' ich nie geschrieben, dich nie angerührt
Я бы никогда не написал, никогда не прикоснулся к тебе
Doch ich habe es getan
Но я это сделал
Ist egal, solang ich immer weiter fahr', ey
Всё равно, пока я продолжаю ехать, эй
Weiter fahr', ey
Продолжаю ехать, эй
Weiter fahr', weiter fahr'
Продолжаю ехать, продолжаю ехать
Ja, ja
Да, да
Und ihr denkt, ich leb' gesund, aber nein, Bruder, sorry
И вы думаете, что я живу здоровой жизнью, но нет, брат, извини
Bruder, sorry
Брат, извини
Brauche Pill'n zum aufsteh'n, Alkohol zum einschlafen
Мне нужны таблетки, чтобы встать, алкоголь, чтобы заснуть
Ich bin auf Tabletten, aber würde trotzdem ein'n paffen
Я под таблетками, но всё равно бы покурил
Babe, weck mich auf, ich kann schon lange nicht mehr schlafen
Детка, разбуди меня, я уже давно не могу спать
Wär' ich in der Schule, glaub ich, würd' ich auch was raffen
Если бы я был в школе, думаю, я бы тоже что-то понял
Aber bin nie da gewesen, lieber mit den Brüdern chill'n
Но меня там никогда не было, лучше потусоваться с братьями
Babe, ich lass' dich machen
Детка, я позволяю тебе делать, что хочешь
Denn ich glaub', das liegt in deinem Sinn (deinem Sinn)
Ведь я думаю, это в твоих интересах твоих интересах)
Und ich trinke zum Verdrängen
И я пью, чтобы забыть
All die Feelings waren echt, ich muss verdrängen
Все эти чувства были настоящими, я должен забыть
Ja, ich glaub', ich muss verdrängen
Да, я думаю, я должен забыть
Ey, ich glaub', ich muss verdrängen
Эй, я думаю, я должен забыть
Heute bist du weg, denn du bist mit deinem Kek
Сегодня ты ушла, потому что ты с твоим другим
Aber kann mir auch egal sein
Но мне всё равно
Denn ich sippe mittlerweile jeden Tag Wein
Ведь я теперь пью вино каждый день
Du hast mich zwar gewarnt, aber heut bist du nicht da
Ты меня предупреждала, но сегодня тебя нет рядом
Babe, ich ficke meine Leber und ich lieg' bald in 'nem Grab, ey
Детка, я убиваю свою печень и скоро лягу в могилу, эй
Baby, hätte ich gewusst, wohin das führt
Малышка, если бы я знал, к чему это приведёт
Hätt' ich nie geschrieben, dich nie angerührt
Я бы никогда не написал, никогда не прикоснулся к тебе
Doch ich habe es getan
Но я это сделал
Ist egal, solang ich immer weiter fahr'
Всё равно, пока я продолжаю ехать
Ist egal, solang ich immer weiter fahr', ey
Всё равно, пока я продолжаю ехать, эй
Ist egal, solang ich immer weiter fahr', weiter fahr', ey
Всё равно, пока я продолжаю ехать, продолжаю ехать, эй





Writer(s): Absent Uwn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.