absent - GIFT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction absent - GIFT




GIFT
ПОДАРОК
(Einen Homie, das′ der, der meinen Magen killt)
(Братан, это тот, кто убивает мой желудок)
(Taylor 'bout to fuckin′ flex)
(Тейлор собирается, блин, выпендриваться)
Hab' nur einen Homie, das' der, der meinen Magen füllt
Есть только один братан, это тот, кто наполняет мой желудок
Und an wen soll ich mich wenden, wenn da grad kein andrer ist?
И к кому мне обратиться, когда больше никого нет рядом?
Ich würd es gern beenden, aber merk′ wieder, ich kann das nicht
Я бы хотел это закончить, но снова понимаю, что не могу
Zu müde zum Kämpfen, denn deine Liebe ist ein andres Gift
Слишком устал бороться, ведь твоя любовь другой вид яда
Zweiunddreißig Prozent Glück in meinеm Glas (In meinem Glas)
Тридцать два процента счастья в моем стакане моем стакане)
Diesе Angst, ich werd′ verrückt, fast jeden Tag (Fast jeden Tag)
Этот страх, я схожу с ума почти каждый день (Почти каждый день)
Scheiß' auf Business, ich mach′ das alone (Mach's alone)
К черту бизнес, я делаю это один (Делаю это один)
Flugmodus an, fick mein Phone (Fick mein Phone)
Режим полета включен, к черту мой телефон черту мой телефон)
In mei′m Zimmer depressed on my own (On my own)
В своей комнате в депрессии, совсем один (Совсем один)
Sie geben Probs, so wie bei Post Malone (Post Malone)
Они выражают респект, как Пост Малону (Пост Малон)
Und ich fühl' mich schon fast wie ein Rockstar
И я чувствую себя почти как рок-звезда
Mache Geld, und das nur, wenn ich Bock hab′
Зарабатываю деньги, и только когда хочу
Jeder hintergeht mich, uhh
Все меня предают, уф
Fight for love wie bei Sailor Moon
Борюсь за любовь, как в Сейлор Мун
But for real, war mein Fehler, mhm
Но, если честно, это была моя ошибка, м-м
Hab' nur einen Homie, das' der, der meinen Magen füllt
Есть только один братан, это тот, кто наполняет мой желудок
Und an wen soll ich mich wenden, wenn da grad kein andrer ist?
И к кому мне обратиться, когда больше никого нет рядом?
Ich würd es gern beenden, aber merk′ wieder, ich kann das nicht
Я бы хотел это закончить, но снова понимаю, что не могу
Zu müde zum Kämpfen, denn deine Liebe ist ein andres Gift
Слишком устал бороться, ведь твоя любовь другой вид яда
Ich kill′ ein ganzes Wochenende und vergess' davon alles
Я убиваю все выходные и забываю обо всем
Komm′ aus dem Valley, fick' die Szene, bis ich irgendwann charte
Выбираюсь из долины, [имеется в виду "забиваю" на локальную сцену], пока однажды не попаду в чарты
Ich frage Gott, "Sind diese Kommas und die Fans eine Phase?
Я спрашиваю Бога: "Эти запятые [на банковском счете] и фанаты это временно?
Werd′ ich noch reich oder kann's sein
Разбогатею ли я или может быть,
Dass ich irgendwann egal bin?", ey
Что когда-нибудь стану никем?", эй
Bitte, muss vorbei
Пожалуйста, пусть это закончится
Wenn ich im Zimmer lay′, Dicka, nachts um drei
Когда я лежу в комнате, чувак, в три часа ночи
Körper tot, aber muss so sein
Тело мертво, но так должно быть
Ich mach' Fade-away-Tracks und wein', ja (Ja, ja, ja, ja)
Я делаю унылые треки и плачу, да (Да, да, да, да)
Jeder hintergeht mich, uhh
Все меня предают, уф
Fight for love wie bei Sailor Moon
Борюсь за любовь, как в Сейлор Мун
But for real, war mein Fehler, mhm
Но, если честно, это была моя ошибка, м-м
Hab′ nur einen Homie, das′ der, der meinen Magen füllt
Есть только один братан, это тот, кто наполняет мой желудок
Und an wen soll ich mich wenden, wenn da grad kein andrer ist?
И к кому мне обратиться, когда больше никого нет рядом?
Ich würd es gern beenden, aber merk' wieder, ich kann das nicht
Я бы хотел это закончить, но снова понимаю, что не могу
Zu müde zum Kämpfen, weshalb ich wieder an der Flasche sipp′
Слишком устал бороться, поэтому я снова прикладываюсь к бутылке
(Taylor 'bout to fuckin′ flex)
(Тейлор собирается, блин, выпендриваться)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.