absent - Schneiden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction absent - Schneiden




Ich wollte nur weg, ich will nicht nur bleiben
Я просто хотел уйти, я не просто хочу остаться
Und ich hätt nie gedacht mich an dir einmal zu schneiden
И я никогда не думал, что когда-нибудь порезаюсь о тебе
Und das Leben nimmt sein Lauf ja ja, komm nicht mehr hier raus
И жизнь идет своим чередом да, да, больше не выходи отсюда
Ich dacht du bleibst für immer wie die Tinte in der Haut, ja ja
Я думаю, что ты навсегда останешься, как чернила на коже, да, да
Unsere Liebe wird zu Rauch
Наша любовь превращается в дым
Ocean Eyes, und ich hab viel zu tief getaucht
Океанские глаза, и я слишком глубоко погрузился
Diese Wunde bleibt für immer wie die Stimmen in mei'm Kopf
Эта рана останется навсегда, как голоса в голове Мэй
Bin nicht mehr Ich hab alles derealisiert
Я больше не Я все derealisiert
Du hast mein Herz genommen und dann is da immernoch ein Loch
Ты забрал мое сердце, а потом там все еще есть дыра
Ich laufe weg da sind Dämonen hinter mir
Я убегаю, за мной демоны
Laufe nur weg von mir und ich seh den Text von dir
Просто убегай от меня, и я вижу текст от тебя
Wache um 3 Uhr Nachts auf und ich denke ich liege im Bett von dir
Проснись в 3 часа ночи, и я думаю, что лежу в твоей постели
Schweiß auf der Stirn wegen Panik und da hilft keine der Pillis
Пот на лбу из-за паники, и тут ни одна из пиллис не помогает
Ich wach auf zwischen Rezepten
Я просыпаюсь между рецептами
Endloser Tag und ich schlaf ein mit Jim Beam
Бесконечный день, и я засыпаю с Джимом Бимом
Du hasst meinen Konsum doch es zu lassen ist nicht leicht
Ты ненавидишь мое потребление, но оставить его нелегко
Mir ging es gut doch ich geh immer mehr kaputt dann wenn du weinst
Я был в порядке, но я все больше и больше ломаюсь, когда ты плачешь
Ich frag mich nur noch was von Hass und Liebe überwiegt
Мне просто интересно, что перевешивает ненависть и любовь
Guck ich bin selbst kaputt wie reparier Ich Sie
Смотри, я сам сломался, как я их ремонтирую
Ich wollte nur weg, ich will nicht nur bleiben
Я просто хотел уйти, я не просто хочу остаться
Und ich hätt nie gedacht mich an dir einmal zu schneiden
И я никогда не думал, что когда-нибудь порезаюсь о тебе
Und das Leben nimmt sein Lauf ja ja, komm nicht mehr hier raus
И жизнь идет своим чередом да, да, больше не выходи отсюда
Ich dacht du bleibst für immer wie die Tinte in der Haut, ja ja
Я думаю, что ты навсегда останешься, как чернила на коже, да, да
Unsere Liebe wird zu Rauch
Наша любовь превращается в дым
Ocean Eyes, und ich hab viel zu tief getaucht
Океанские глаза, и я слишком глубоко погрузился
Diese Wunde bleibt für immer wie die Stimmen in mei'm Kopf
Эта рана останется навсегда, как голоса в голове Мэй
Bin nicht mehr Ich hab alles derealisiert
Я больше не Я все derealisiert
Du hast mein Herz genommen und dann is da immernoch ein Loch
Ты забрал мое сердце, а потом там все еще есть дыра
Ich laufe weg da sind Dämonen hinter mir
Я убегаю, за мной демоны






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.