adan - Zig Zag - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction adan - Zig Zag




Zig Zag
Zig Zag
Bro no le des bola que te la pinchan
Bro, don't pay attention, they're messing with you
De mi equipo soy el twelve soy el hincha
I'm the twelve, the fan of my team
Me tropiezo con mi swag malabarista
I trip over my swag, I'm a tightrope walker
Mucho enchufe, la industria se llenó de electricistas
Too much plug, the industry is full of electricians
Que salga lo que salga te lo hago de freestyle
Whatever comes out, I'll freestyle it for you
She call me y yo le llego, su taxista
She calls me and I arrive, her taxi driver
Por ti me convierto en ceniza a toda costa
For you, I'll turn to ashes, no matter the cost
Ups me despisto
Oops, I got distracted
Si quiere un exclusivo le doy una pista
If she wants an exclusive, I'll give her a hint
No me canso de su culo quiero hacerle un Zig Zag
I can't get enough of your ass, I want to do a Zig Zag on you
Zorra soy animalista
Bitch, I'm an animal lover
Solo yo en la lista
Only me on the list
Portadas con PicsArt, u are wanna be
Covers with PicsArt, you are a wannabe
Estaba claro que todo esto iba a llegar, Yo Lo (Virtual)
It was clear that all this was going to happen, I Saw It (Virtual)
Contraté a un cartero que me recoge los beefs
I hired a mailman to pick up my beefs
Tu aquí no puedes entrar, no tienes la chapa VIP
You can't enter here, you don't have the VIP pass
Tu rapero favorito me pregunta a cuanto el feat
Your favorite rapper asks me how much for the feat
Me pregunta a cuanto el feat
He asks me how much for the feat
Me pregunta a cuanto
He asks me how much
Se darán cuenta, me pregunto ¿cuando?
They'll realize, I wonder when?
Amor solo para mi fam no necesito fandom
Love only for my fam, I don't need a fandom
Ando con mi squad, nos quedamos con el loot
I'm with my squad, we keep the loot
De luto full black, is my mood
Full black mourning, is my mood
Nunca fallo el shoot
I never miss a shot
Hay Jagger en mi menu
There's Jagger on my menu
Wtf Jaggerboys, dejé prendido el estu
Wtf Jaggerboys, I left the studio on
Es tu manera de mirarme
It's the way you look at me
Me pone muy, muy, muy hot
It makes me very, very, very hot
Siempre tendrás tu parte dentro de mi corazón
You'll always have your place in my heart
Me pone muy, muy, muy hot
It makes me very, very, very hot
Siempre tendrás tu parte dentro de mi corazón
You'll always have your place in my heart
Bro no le des bola que te la pinchan
Bro, don't pay attention, they're messing with you
De mi equipo soy el twelve soy el hincha
I'm the twelve, the fan of my team
Me tropiezo con mi swag malabarista
I trip over my swag, I'm a tightrope walker
Mucho enchufe, la industria se llenó de electricistas
Too much plug, the industry is full of electricians
Que salga lo que salga te lo hago de freestyle
Whatever comes out, I'll freestyle it for you
She call me y yo le llego, su taxista
She calls me and I arrive, her taxi driver
Por ti me convierto en ceniza a toda costa
For you, I'll turn to ashes, no matter the cost
Ups me despisto
Oops, I got distracted
Si quiere un exclusivo le doy una pista
If she wants an exclusive, I'll give her a hint
No me canso de su culo quiero hacerle un Zig Zag
I can't get enough of your ass, I want to do a Zig Zag on you
Zorra soy animalista
Bitch, I'm an animal lover
Solo yo en la lista
Only me on the list
Portadas con PicsArt, u are wannabe
Covers with PicsArt, you are a wannabe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.