Paroles et traduction ademilxhora - Alto Drama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
vine
so
tell
me
no
more
Я
пришёл,
так
что
хватит
говорить
Ahora
que
hago
si
estoy
solo
online
Что
мне
делать,
если
я
один
онлайн
Y
mis
rodillas
y
cadera
baby
И
мои
колени
и
бёдра,
детка,
Ya
están
un
poco
oxidadas
Уже
немного
заржавели
Dame
unas
pastillas
de
amor
Дай
мне
таблетки
любви
Y
al
día
siguiente
estoy
más
solo
que
hoy
И
на
следующий
день
я
еще
более
одинок,
чем
сегодня
Todo
pa
no
encontrarte
odio,
baby
Всё,
чтобы
не
встречаться
с
твоей
ненавистью,
детка
Si
es
así
porque
no
intentas
again
Если
так,
почему
ты
не
попробуешь
снова
Porfavor,
déjate
de
huevadas
mi
amor
Пожалуйста,
прекрати
эту
ерунду,
моя
любовь
Ya
no
tengo
ganas
de
estar
así
Я
больше
не
хочу
быть
в
таком
состоянии
Ya
no
quiero
dramas,
no
more
Я
больше
не
хочу
драм,
хватит
Porfavor,
déjate
de
huevadas
mi
amor
Пожалуйста,
прекрати
эту
ерунду,
моя
любовь
Ya
no
tengo
ganas
de
estar
así
Я
больше
не
хочу
быть
в
таком
состоянии
Ya
no
quiero
dramas,
no
more
Я
больше
не
хочу
драм,
хватит
Yo
en
la
madrugada
y
tú
en
tu
tarde
Я
ранним
утром,
а
ты
днём
Alto
drama
pero
sin
soltarse
Высокая
драма,
но
без
расставания
Ya
no
se
si
estar
cerca
Я
уже
не
знаю,
быть
ли
рядом
O
hacer
que
estoy
lejos
sea
mejor
Или
сделать
вид,
что
я
далеко,
будет
лучше
No
me
provoca
poner
en
vitrina
esta
tensión
Не
хочется
выставлять
напоказ
это
напряжение
Y
pasa
mi
tiempo
volando
И
время
летит
Y
hasta
ahora
no
veo
un
show
И
до
сих
пор
я
не
вижу
шоу
Tengo
fiestas
en
mi
cuarto
У
меня
вечеринки
в
моей
комнате
Pero
espero
tu
hello
Но
я
жду
твоего
привет
Y
una
raya
más
al
tigre
И
ещё
одна
полоска
тигру
No
te
hace
un
traje
mejor
Не
сделает
его
костюм
лучше
Porfavor,
déjate
de
huevadas
mi
amor
Пожалуйста,
прекрати
эту
ерунду,
моя
любовь
Ya
no
tengo
ganas
de
estar
así
Я
больше
не
хочу
быть
в
таком
состоянии
Ya
no
quiero
dramas,
no
more
Я
больше
не
хочу
драм,
хватит
Porfavor,
déjate
de
huevadas
mi
amor
Пожалуйста,
прекрати
эту
ерунду,
моя
любовь
Ya
no
tengo
ganas
de
estar
así
Я
больше
не
хочу
быть
в
таком
состоянии
Ya
no
quiero
dramas,
no
more
Я
больше
не
хочу
драм,
хватит
Porfavor,
déjate
de
huevadas
mi
amor
Пожалуйста,
прекрати
эту
ерунду,
моя
любовь
Ya
no
tengo
ganas
de
estar
así
Я
больше
не
хочу
быть
в
таком
состоянии
Ya
no
quiero
dramas,
no
more
Я
больше
не
хочу
драм,
хватит
Porfavor,
déjate
de
huevadas
mi
amor
Пожалуйста,
прекрати
эту
ерунду,
моя
любовь
Ya
no
tengo
ganas
de
estar
así
Я
больше
не
хочу
быть
в
таком
состоянии
Ya
no
quiero
dramas,
no
more
Я
больше
не
хочу
драм,
хватит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ademir Malca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.