Paroles et traduction ademilxhora - Un Verano en Tenerife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Verano en Tenerife
Лето на Тенерифе
Sonríe
vendrán
dias
felices
Улыбнись,
счастливые
дни
настанут,
Pero
hoy
hay
deporte
y
acción
Но
сегодня
спорт
и
движуха,
Es
llegar
para
irte
volando
por
donde
llegó
Прилететь,
чтобы
улететь
обратно
туда,
откуда
прибыл.
Y
que
te
jodan
por
ciertas
raíces
И
чтоб
тебя
прокляли
за
определённые
корни,
Y
te
metan
a
una
prisión
И
посадили
в
тюрьму,
Que
prefiero
partirme
la
cara
a
volver
a
ese
hall
Лучше
уж
разбить
себе
лицо,
чем
вернуться
в
тот
зал.
Y
otra
vez
me
lo
busque...
baby
И
снова
я
сам
нарвался...
детка,
¿Dónde
estoy?¿dónde
estoy?
Где
я?
Где
я?
Otra
vez
me
lo
busque...
baby
И
снова
я
сам
нарвался...
детка,
¿Dónde
estoy?¿dónde
estoy?
Где
я?
Где
я?
Y
otra
vez
hacer
planes
de
cero
И
снова
строить
планы
с
нуля,
Me
quedaría
en
tu
pelo
dormido
otra
vez
Я
бы
остался
спать
в
твоих
волосах
ещё
раз,
Y
sírveme
que
no
tengo
porque
pensar
en
eso
И
налей
мне,
мне
не
нужно
об
этом
думать,
Si
nadie
hace
lo
que
dice
que
hace
Если
никто
не
делает
того,
что
говорит.
Ya
me
invente
el
pasaporte
Я
уже
выдумал
паспорт,
Ya
pedí
permisos
y
perdones
Уже
просил
разрешения
и
прощения,
Ya
no
se
que
mas
hacer
pa
entrar
Уже
не
знаю,
что
ещё
сделать,
чтобы
войти.
Y
otra
vez
me
lo
busque...
baby
И
снова
я
сам
нарвался...
детка,
¿Dónde
estoy?¿dónde
estoy?
Где
я?
Где
я?
Otra
vez
me
lo
busque...
baby
И
снова
я
сам
нарвался...
детка,
¿Dónde
estoy?¿dónde
estoy?
Где
я?
Где
я?
Y
otra
vez
hacer
planes
de
cero
И
снова
строить
планы
с
нуля,
Me
quedaría
en
tu
pelo
dormido
otra
vez
Я
бы
остался
спать
в
твоих
волосах
ещё
раз,
Y
otra
vez
hacer
planes
de
cero
И
снова
строить
планы
с
нуля,
Me
quedaría
en
tu
pelo
dormido
otra
vez
Я
бы
остался
спать
в
твоих
волосах
ещё
раз.
Y
otra
vez
me
lo
busque...
baby
И
снова
я
сам
нарвался...
детка,
¿Dónde
estoy?¿dónde
estoy?
Где
я?
Где
я?
Otra
vez
me
lo
busque...
baby
И
снова
я
сам
нарвался...
детка,
¿Dónde
estoy?¿dónde
estoy?
Где
я?
Где
я?
Yo
se
que
vendrán
días
felices
Я
знаю,
что
счастливые
дни
настанут,
Que
del
mal
solo
queda
mejor
Что
после
плохого
всегда
приходит
лучшее,
Y
que
hoy
solo
será
un
recuerdo
de
lo
que
paso
И
что
сегодня
будет
лишь
воспоминанием
о
том,
что
случилось,
Y
pasaré
un
verano
en
Tenerife
И
я
проведу
лето
на
Тенерифе,
Y
tendré
la
resaca
en
Hong
Kong
А
похмелье
будет
в
Гонконге,
Y
que
nunca
les
falte
el
dinero,
salud
ni
el
amor
И
пусть
у
них
всегда
будут
деньги,
здоровье
и
любовь.
Y
otra
vez
me
lo
busque...
baby
И
снова
я
сам
нарвался...
детка,
¿Dónde
estoy?¿dónde
estoy?
Где
я?
Где
я?
Otra
vez
me
lo
busque...
baby
И
снова
я
сам
нарвался...
детка,
¿Dónde
estoy?¿dónde
estoy?
Где
я?
Где
я?
Y
otra
vez
me
lo
busque
(lo
busque)
И
снова
я
сам
нарвался
(нарвался),
Baby
(lo
busque)
Детка
(нарвался),
¿Dónde
estoy?
(lo
busque)
Где
я?
(нарвался),
Y
otra
vez
me
lo
busque
(lo
busque)
И
снова
я
сам
нарвался
(нарвался),
Baby
(lo
busque)
Детка
(нарвался),
¿Dónde
estoy?
(lo
busque)
Где
я?
(нарвался),
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.