Paroles et traduction adriansings - SUNSHINE
Just
say
that
you
need
something,
baby,
I
need
you
right
now
Просто
скажи,
что
тебе
что-то
нужно,
детка,
ты
нужна
мне
прямо
сейчас,
I
know
that
it's
4am
but
say
can
you
come
around
Я
знаю,
что
4 утра,
но
скажи,
ты
можешь
приехать?
When
you
come
through,
we
just
need
to
unwind
Когда
ты
приедешь,
нам
просто
нужно
расслабиться,
Leave
the
door
cracked
so
we
can
feel
the
sunshine
Оставь
дверь
приоткрытой,
чтобы
мы
могли
чувствовать
солнечный
свет.
Baby,
when
you
come
through,
we
just
need
to
unwind
Детка,
когда
ты
приедешь,
нам
просто
нужно
расслабиться,
Leave
the
door
cracked
so
we
can
feel
the
sunshine
Оставь
дверь
приоткрытой,
чтобы
мы
могли
чувствовать
солнечный
свет.
I
loved
you
back
in
September,
we
stay
cold
like
November
Я
любил
тебя
ещё
в
сентябре,
мы
остаемся
холодными,
как
ноябрь,
Ain't
no
time
like
the
present,
I
can't
wait
for
December
Нет
времени,
как
настоящее,
я
не
могу
ждать
декабря.
All
those
late
night
calls
and
the
texts
like
where
you
at
Все
эти
ночные
звонки
и
сообщения
вроде
"где
ты",
Can
you
call
when
you
get
home,
matter
of
fact,
can
you
come
back
Ты
можешь
позвонить,
когда
доберешься
домой,
а
точнее,
ты
можешь
вернуться?
I
don't
like
sleeping
alone,
the
nights
get
too
cold
Я
не
люблю
спать
один,
ночи
становятся
слишком
холодными,
I
need
you
in
my
life,
cause
I
feel
it
in
my
soul
Ты
нужна
мне
в
моей
жизни,
потому
что
я
чувствую
это
душой.
Wanna
lay
down,
relax,
put
away
all
the
worry
Хочу
лечь,
расслабиться,
отбросить
все
заботы,
When
you
put
that
body
on
me,
baby,
there's
no
need
to
hurry
Когда
ты
прижимаешься
ко
мне
своим
телом,
детка,
не
нужно
торопиться.
I'm
committed
forever,
cause
I
know
you
a
forever
thing
Я
предан
тебе
навсегда,
потому
что
знаю,
что
ты
- это
навсегда,
Might
drop
a
bag,
just
to
show
you
you're
my
everything
Могу
потратить
все
деньги,
просто
чтобы
показать
тебе,
что
ты
- моё
всё.
Nobody's
above
me,
less
is
you
up
on
the
top,
that's
the
spot
Никто
не
стоит
выше
меня,
только
если
ты
не
на
вершине,
это
то
самое
место.
They
just
mad,
cause
they
know
that
they
not,
yeah
Они
просто
злятся,
потому
что
знают,
что
они
не
такие,
да.
Just
say
that
you
need
something,
baby,
I
need
you
right
now
Просто
скажи,
что
тебе
что-то
нужно,
детка,
ты
нужна
мне
прямо
сейчас,
I
know
that
it's
4am
but
say
can
you
come
around
Я
знаю,
что
4 утра,
но
скажи,
ты
можешь
приехать?
When
you
come
through,
we
just
need
to
unwind
Когда
ты
приедешь,
нам
просто
нужно
расслабиться,
Leave
the
door
cracked
so
we
can
feel
the
sunshine
Оставь
дверь
приоткрытой,
чтобы
мы
могли
чувствовать
солнечный
свет.
Baby,
when
you
come
through,
we
just
need
to
unwind
Детка,
когда
ты
приедешь,
нам
просто
нужно
расслабиться,
Leave
the
door
cracked
so
we
can
feel
the
sunshine
Оставь
дверь
приоткрытой,
чтобы
мы
могли
чувствовать
солнечный
свет.
Listen,
your
heart
is
hollow,
you
never
shallow
Слушай,
твоё
сердце
пустое,
ты
никогда
не
бываешь
поверхностной.
Pardon
me
beautiful,
putting
my
pride
aside,
switching
the
vibe,
yeah
Прости
меня,
красавица,
я
отбрасываю
свою
гордость,
меняю
настрой,
да.
You
said
you
wanna
sit
high,
hop
in
the
ride
Ты
сказала,
что
хочешь
сидеть
высоко,
запрыгивай
в
машину,
Trying
to
touch
the
sky
while
I'm
looking
you
in
the
eyes
Пытаюсь
коснуться
неба,
пока
смотрю
тебе
в
глаза.
I
swear,
you
scandalous,
huh
Клянусь,
ты
скандальная,
ха?
Olivia
Pope
couldn't
handle
it,
but
I
managed
it,
uh
Оливия
Поуп
не
смогла
бы
с
этим
справиться,
но
я
справился,
ага.
Statistics
show
that
my
heart
is
actually
listening,
yeah
Статистика
показывает,
что
моё
сердце
на
самом
деле
слушает,
да.
Tryna
scope
out
your
temple,
no
pun
intended
Пытаюсь
изучить
твой
храм,
без
каламбура.
You
got
my
attention,
so
what's
the
move,
do
what
it
do
Ты
привлекла
моё
внимание,
так
что
давай,
сделай
это.
Bringing
that
shit
back
like
Stella,
finding
her
groove
Возвращаю
всё
как
было,
как
Стелла,
которая
нашла
свой
путь.
My
personal
Cinderella,
I
hope
you
fit
in
the
shoe
Моя
личная
Золушка,
надеюсь,
ты
подойдёшь
мне.
I
hope
you
feeling
the
mood
and
I
hope
you
feeling
me
too,
yeah
Надеюсь,
ты
чувствуешь
настроение,
и
надеюсь,
ты
тоже
чувствуешь
меня,
да.
Just
say
that
you
need
something,
baby
(just
say
it,
just
say
it,
just
say
it,
yeah)
Просто
скажи,
что
тебе
что-то
нужно,
детка
(просто
скажи,
просто
скажи,
просто
скажи,
да),
I
need
you
right
now
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас.
I
know
that
it's
4am
Я
знаю,
что
4 утра,
But
say
can
you
come
around
Но
скажи,
ты
можешь
приехать?
When
you
come
through,
we
just
need
to
unwind
Когда
ты
приедешь,
нам
просто
нужно
расслабиться,
Leave
the
door
cracked
so
we
can
feel
the
sunshine
Оставь
дверь
приоткрытой,
чтобы
мы
могли
чувствовать
солнечный
свет.
Baby,
when
you
come
through,
we
just
need
to
unwind
Детка,
когда
ты
приедешь,
нам
просто
нужно
расслабиться,
Leave
the
door
cracked
so
we
can
feel
the
sunshine
Оставь
дверь
приоткрытой,
чтобы
мы
могли
чувствовать
солнечный
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Withers, Andy Thelusma, Carl Mitchell, Anthony Hamilton, Skip Scarborough
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.