Paroles et traduction aespa feat. nævis - Welcome To MY World (feat. nævis)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome To MY World (feat. nævis)
Welcome To MY World (feat. nævis)
Da-ra-ra-ra,
da-da
Da-ra-ra-ra,
da-da
Da-ra-ra-ra-ra-ra,
di-da-da
Da-ra-ra-ra-ra-ra,
di-da-da
흐릿하게
드리운
안갯속,
all
alone
In
the
fog,
all
alone
널
가로막은
경계선
하나
둘
걷히면
When
the
boundaries
blocking
you
fade
one
by
one
끝없이
또
walk
away,
널
가둔
그
미로
(가둔
그
미로)
Walk
away
endlessly,
the
maze
that
traps
you
(the
maze
that
traps
you)
Sweet
escape
and
break
away,
초대해
내게로
Sweet
escape
and
break
away,
invite
me
to
your
world
Hey,
baby,
welcome
to
my
world
Hey,
baby,
welcome
to
my
world
발끝의
경계를
넘어
Beyond
the
edge
of
your
feet
It's
a
new
world
It's
a
new
world
마주하는
you
and
me
You
and
me
facing
each
other
다른
언어
속에서
같은
의미를
가진
너
You,
who
hold
the
same
meaning
in
different
languages
너와
내가
하나라고
다시
한번
느껴져
I
feel
again
that
you
and
I
are
one
Welcome
to
my
world
Welcome
to
my
world
Welcome
to
my
world
Welcome
to
my
world
발걸음을
따라서,
꿈들은
피어나고
Following
your
footsteps,
dreams
bloom
우리
둘의
세상은
서서히
커져가,
ooh-ooh-ooh-ooh
Our
world
grows
slowly,
ooh-ooh-ooh-ooh
서롤
담은
그
눈빛에
손
맞잡은
순간
The
moment
our
eyes
meet,
hands
intertwined
서로
다른
두
세상이
꼭
맞닿은
순간
The
moment
our
two
different
worlds
touch
Hey,
baby,
welcome
to
my
world
Hey,
baby,
welcome
to
my
world
발끝의
경계를
넘어
Beyond
the
edge
of
your
feet
It's
a
new
world
It's
a
new
world
마주하는
you
and
me
You
and
me
facing
each
other
다른
언어
속에서
같은
의미를
가진
너
You,
who
hold
the
same
meaning
in
different
languages
너와
내가
하나라고
다시
한번
느껴져
I
feel
again
that
you
and
I
are
one
Welcome
to
my
world
Welcome
to
my
world
Welcome
to
my
world
Welcome
to
my
world
Welcome
to
my
world
Welcome
to
my
world
This
city's
so
pretty
when
your
light's
on
This
city's
so
pretty
when
your
light's
on
(This
city's
so
pretty
when
your
light's
on)
(This
city's
so
pretty
when
your
light's
on)
You
wanna
come,
get
it,
ready,
let's
go
You
wanna
come,
get
it,
ready,
let's
go
(Get
it,
get
it,
get
it,
get
it,
yeah,
let's
go)
(Get
it,
get
it,
get
it,
get
it,
yeah,
let's
go)
This
city's
so
pretty
when
your
light's
on
This
city's
so
pretty
when
your
light's
on
(This
city's
so
pretty
when
your
light's
on)
(This
city's
so
pretty
when
your
light's
on)
You
wanna
come,
get
it,
ready,
let's
go
You
wanna
come,
get
it,
ready,
let's
go
Hey,
baby,
welcome
to
my
world
Hey,
baby,
welcome
to
my
world
Only
we
own
the
city
Only
we
own
the
city
It's
the
real
world
It's
the
real
world
시작되는,
you
and
me
The
start
of,
you
and
me
서로
다른
색으로
(색으로)
같은
꿈을
그릴
때
(yeah)
When
we
paint
the
same
dreams
with
different
colors
(colors)
선명해진
목소리는
새로운
세계를
깨우지
(yeah,
yeah,
yeah)
Our
clear
voices
awaken
a
new
world
(yeah,
yeah,
yeah)
Welcome
to
my
world
Welcome
to
my
world
Welcome
to
my
world
Welcome
to
my
world
(Da-ra-ra,
di-da,
da-ra)
welcome
to
my
world
(Da-ra-ra,
di-da,
da-ra)
welcome
to
my
world
(Da-da-da,
da-ra-ra,
di-da,
da-ra)
welcome
to
my
world
(Da-da-da,
da-ra-ra,
di-da,
da-ra)
welcome
to
my
world
(Da-da-da,
da-ra-ra,
di-da,
da-ra)
welcome
to
my
world
(Da-da-da,
da-ra-ra,
di-da,
da-ra)
welcome
to
my
world
(Da-da-da,
da-ra-ra,
di-da,
da-ra)
welcome
to
my
world
(Da-da-da,
da-ra-ra,
di-da,
da-ra)
welcome
to
my
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mich Hedin Hansen, Ji Won Hyun, Jacob Uchorczak, Wu Hyun Park, Hee Joo Lee, Su Bin Kim, Ellie Suh, Patrizia Faduma Helander, Celine Svanbaeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.