Paroles et traduction aespa - Don't Blink
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
유심히
따라가
시선을
끄는
너의
move
I'm
watching
your
every
move,
you're
so
captivating
한
번에
난
네
맘을
허물고만
싶은
걸
I
want
to
break
down
your
walls
in
one
go
아주
많고
많은
사람
속에,
흔들림도
없이
너만
focus
Out
of
so
many
people,
I'm
only
focused
on
you,
no
wavering
난
나의
목표물을
헷갈리지
않거든
I
won't
confuse
my
target
너의
시선에,
yeah,
I'm
heating
up
Your
gaze,
yeah,
I'm
heating
up
나를
도발한
너의
작은
touch
Your
little
touch,
it
provokes
me
Giving
you
a
shot,
터질
것처럼
Giving
you
a
shot,
it's
like
I'm
about
to
explode
타올라,
you're
the
one
I'm
burning,
you're
the
one
Don't
blink,
'cause
you're
my
mission
Don't
blink,
'cause
you're
my
mission
가서
너의
맘을,
blow
up,
blow
up
I'll
go
there
and
blow
your
mind,
blow
up
Don't
blink,
날려
my
missile
Don't
blink,
I'll
launch
my
missile
지금이야,
fire,
fire,
fire
Now
is
the
time,
fire,
fire,
fire
Don't
blink,
잘
봐
방심한
바로
그
순간
Don't
blink,
watch
closely,
the
moment
you
let
your
guard
down
네
세상을
발칵
뒤집어놔
I'll
turn
your
world
upside
down
'Cause
you're
my
mission
'Cause
you're
my
mission
너의
맘을
blow
up,
blow
up,
blow
up
I'll
blow
your
mind,
blow
up,
blow
up,
blow
up
얼마든
멀어져도
사정거리
그
안에
No
matter
how
far
you
are,
you're
within
my
range
조그만
움직임도
내
관심을
유도해
Even
the
slightest
movement
draws
my
attention
너의
미소에,
yeah,
I'm
heating
up
Your
smile,
yeah,
I'm
heating
up
불을
점화한
네
은근한
touch
Your
subtle
touch
ignites
the
fire
Give
you
one
more
shot,
너를
향해서
Give
you
one
more
shot,
aimed
at
you
날
던져,
you're
the
one
Throw
me,
you're
the
one
Don't
blink,
'cause
you're
my
mission
Don't
blink,
'cause
you're
my
mission
가서
너의
맘을
blow
up,
blow
up
I'll
go
there
and
blow
your
mind,
blow
up
Don't
blink,
날려
my
missile
Don't
blink,
I'll
launch
my
missile
지금이야
fire,
fire,
fire
Now
is
the
time,
fire,
fire,
fire
Don't
blink,
잘
봐
방심한
바로
그
순간
Don't
blink,
watch
closely,
the
moment
you
let
your
guard
down
네
세상을
발칵
뒤집어놔
I'll
turn
your
world
upside
down
'Cause
you're
my
mission
'Cause
you're
my
mission
너의
맘을
blow
up,
blow
up,
blow
up
I'll
blow
your
mind,
blow
up,
blow
up,
blow
up
(위태위태하게
버티고
있는)
(You're
on
the
verge
of
giving
in)
(날
자극한
너의
작은
touch)
(Your
small
touch,
it
excites
me)
(이제
더
이상은
참을
수
없어)
(I
can't
hold
back
anymore)
(Give
you
a
shot)
(Give
you
a
shot)
무지개처럼
포물선을
그린
way
Like
a
rainbow,
your
path
curves
내가
먼저
훅
다가가,
ain't
no
competition,
babe
I'll
swoop
in
first,
ain't
no
competition,
babe
어서
순순히
항복을
말해
say
Hurry,
surrender,
say
어떤
철벽도
못
버틸
거야
when
I
double
take
No
walls
can
withstand
my
double
take
Focus
on
me,
내
모든
움직임에
attention
Focus
on
me,
pay
attention
to
my
every
move
난
어느새
여기
너에게로,
oh-oh-oh
I'm
already
here,
with
you,
oh-oh-oh
Don't
blink,
'cause
you're
my
mission
Don't
blink,
'cause
you're
my
mission
이미
너의
맘은
blow
up,
blow
up
Your
mind
is
already
blown
up,
blow
up
Don't
blink,
날려
my
missile
Don't
blink,
I'll
launch
my
missile
너의
맘은
fire,
fire,
fire
Your
mind
is
on
fire,
fire,
fire
Don't
blink,
잘
봐
흔들린
바로
그
순간
Don't
blink,
watch
closely,
the
moment
you
falter
네
세상은
전부
내
손안에
Your
world
is
all
in
my
hands
'Cause
you're
my
mission
'Cause
you're
my
mission
너의
맘은
blow
up,
blow
up,
blow
up
Your
mind
is
blown
up,
blow
up,
blow
up
Don't
blink
(위태위태하게
버티고
있는)
Don't
blink
(You're
on
the
verge
of
giving
in)
Ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(잘
지켜봐)
Ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(Keep
your
eyes
on
me)
La-la-la-la,
oh
(날
자극한
너의
작은
touch)
La-la-la-la,
oh
(Your
small
touch,
it
excites
me)
Don't
blink
(don't,
don't)
Don't
blink
(don't,
don't)
내게
허물어질
세계
(이제
더
이상은
참을
수
없어)
The
world
will
crumble
before
me
(I
can't
hold
back
anymore)
(Don't,
don't,
give
you
a
shot)
(Don't,
don't,
give
you
a
shot)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dillon Tyler Deskin, Fatima Dahmouh, Hwang Yu-bin, Deanna Villarreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.