Paroles et traduction after! - Out of Spite
I
think
I'm
gonna
fuck
up
every
single
thing
in
my
life
Кажется,
я
испорчу
все
в
своей
жизни,
Know
that
I'm
a
stuck
up,
everything
I
do
is
out
of
spite
Знай,
что
я
заносчив,
все,
что
я
делаю
- это
назло.
I
know
that
my
luck's
up,
running
out
of
reasons
to
try
Я
знаю,
что
мне
не
везет,
у
меня
заканчиваются
причины
стараться,
I
just
need
me
one
cup,
looking
for
a
reason
to
die
Мне
просто
нужна
одна
чашка,
ищу
повод
умереть.
Lately
been
on
my
own,
and
I
walk
this
lone
road
В
последнее
время
я
сам
по
себе,
и
иду
по
этой
одинокой
дороге,
I
wear
my
heart
on
my
sleeve,
she
said
I'm
getting
too
cold
Я
ношу
свое
сердце
нараспашку,
она
сказала,
что
становлюсь
слишком
холодным.
You
say
that
I'm
toxic,
selfish,
oh
well
that's
just
how
it
goes
Ты
говоришь,
что
я
токсичный,
эгоистичный,
ну
что
ж,
так
уж
вышло.
Keep
making
assumptions
about
me,
look
at
you
what
do
you
know
Продолжай
строить
догадки
обо
мне,
посмотри
на
себя,
что
ты
знаешь.
And
lately
I
been
feeling
better
than
ever
В
последнее
время
я
чувствую
себя
лучше,
чем
когда-либо,
We
don't
talk
anymore
but
maybe
one
day
I'll
write
you
a
letter
Мы
больше
не
разговариваем,
но,
может
быть,
однажды
я
напишу
тебе
письмо.
And
time
goes
on
and
the
bond
we
had
continues
to
sever
И
время
идет,
а
связь
между
нами
продолжает
рваться,
Yeah
I
guess
I
wish
I
never
met
her
Да,
наверное,
я
жалею,
что
вообще
встретил
тебя.
You
say
one
thing
and
do
another
Ты
говоришь
одно,
а
делаешь
другое,
See
the
cracks,
I
see
the
bluffer
Вижу
трещины,
вижу
обманщика,
Too
far
gone,
I'm
under
covers
Зашел
слишком
далеко,
я
под
одеялом,
Know
that
you
want
me
to
suffer
Знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
страдал.
I
look
at
you,
I
look
at
my
reflection
and
I
hate
it
Я
смотрю
на
тебя,
я
смотрю
на
свое
отражение
и
ненавижу
его,
I
don't
know
the
last
time
I
felt
good
emotion,
heart's
so
vacant
Я
не
помню,
когда
в
последний
раз
испытывал
хорошие
эмоции,
сердце
такое
пустое.
Like
woah,
woah,
I'm
moving
so
slow
Как
"вау,
вау",
я
двигаюсь
так
медленно,
Take
a
pill
I'm
gone,
I
just
do
it
all
to
cope
Приму
таблетку,
и
я
исчезну,
я
делаю
все
это,
чтобы
справиться.
I'm
just
losing
myself
time
and
time
again,
I'm
losing
hope
Я
просто
теряю
себя
снова
и
снова,
я
теряю
надежду.
Maybe
one
day
I
can
really
love
again,
reap
what
I
sow
Может
быть,
однажды
я
смогу
снова
полюбить
по-настоящему,
пожинать
то,
что
посеял.
What
you
really
want
from
me,
begging
for
my
attention
Чего
ты
на
самом
деле
от
меня
хочешь,
умоляя
о
моем
внимании,
(I
know
that
I)
love
you
and
I
hate
you,
got
me
torn
over
this
tension
(Я
знаю,
что
я)
люблю
тебя
и
ненавижу,
разрываюсь
от
этого
напряжения.
(Feels
like
you're
just)
using
me,
these
memories
are
stuck
in
my
retention
(Такое
чувство,
что
ты
просто)
используешь
меня,
эти
воспоминания
застряли
в
моей
памяти.
(Tryna
get
you)
out
of
my
head
but
I
still
see
you
in
my
mentions
(Пытаюсь
выкинуть
тебя)
из
головы,
но
все
еще
вижу
тебя
в
своих
уведомлениях.
I
think
I'm
gonna
fuck
up
every
single
thing
in
my
life
Кажется,
я
испорчу
все
в
своей
жизни,
Know
that
I'm
a
stuck
up,
everything
I
do
is
out
of
spite
Знай,
что
я
заносчив,
все,
что
я
делаю
- это
назло.
I
know
that
my
luck's
up,
running
out
of
reasons
to
try
Я
знаю,
что
мне
не
везет,
у
меня
заканчиваются
причины
стараться,
I
just
need
me
one
cup,
looking
for
a
reason
to
die
Мне
просто
нужна
одна
чашка,
ищу
повод
умереть.
I
think
I'm
gonna
fuck
up
every
single
thing
in
my
life
Кажется,
я
испорчу
все
в
своей
жизни,
Know
that
I'm
a
stuck
up,
everything
I
do
is
out
of
spite
Знай,
что
я
заносчив,
все,
что
я
делаю
- это
назло.
I
know
that
my
luck's
up,
running
out
of
reasons
to
try
Я
знаю,
что
мне
не
везет,
у
меня
заканчиваются
причины
стараться,
I
just
need
me
one
cup,
looking
for
a
reason
to
die
Мне
просто
нужна
одна
чашка,
ищу
повод
умереть.
Lately
been
on
my
own,
and
I
walk
this
lone
road
В
последнее
время
я
сам
по
себе,
и
иду
по
этой
одинокой
дороге,
I
wear
my
heart
on
my
sleeve,
she
said
I'm
getting
too
cold
Я
ношу
свое
сердце
нараспашку,
она
сказала,
что
становлюсь
слишком
холодным.
You
say
that
I'm
toxic,
selfish,
oh
well
that's
just
how
it
goes
Ты
говоришь,
что
я
токсичный,
эгоистичный,
ну
что
ж,
так
уж
вышло.
Keep
making
assumptions
about
me,
look
at
you
what
do
you
know
Продолжай
строить
догадки
обо
мне,
посмотри
на
себя,
что
ты
знаешь.
Lately
been
on
my
own,
and
I
walk
this
lone
road
В
последнее
время
я
сам
по
себе,
и
иду
по
этой
одинокой
дороге,
I
wear
my
heart
on
my
sleeve,
she
said
I'm
getting
too
cold
Я
ношу
свое
сердце
нараспашку,
она
сказала,
что
становлюсь
слишком
холодным.
You
say
that
I'm
toxic,
selfish,
oh
well
that's
just
how
it
goes
Ты
говоришь,
что
я
токсичный,
эгоистичный,
ну
что
ж,
так
уж
вышло.
Keep
making
assumptions
about
me,
look
at
you
what
do
you
know
Продолжай
строить
догадки
обо
мне,
посмотри
на
себя,
что
ты
знаешь.
And
I've
been
doing
better
И
у
меня
все
наладилось,
Shoutout
to
my
friends
because
without
them
I
would
never
Спасибо
моим
друзьям,
потому
что
без
них
я
бы
никогда,
Be
in
this
position
so
for
them
I'ma
be
better
Не
был
бы
на
этом
месте,
поэтому
для
них
я
буду
лучше.
Fuck
the
opposition
I'ma
go
up,
go
getter
К
черту
сопротивление,
я
поднимусь,
я
целеустремленный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.