i hate it - again&againtraduction en allemand




i hate it
i hate it
I wish I could erase it, but I can't though
Ich wünschte, ich könnte es auslöschen, aber ich kann es einfach nicht
And not for lack of trying
Und das, obwohl ich es versucht habe
I'd be lying if I said that I could let go
Ich würde lügen, wenn ich sagen würde, dass ich loslassen könnte
You already know
Du weißt das schon
Everything I'm feeling 'cause
Alles, was ich fühle, denn
You told me not to worry about a month ago
Du hast mir vor einem Monat gesagt, ich solle mir keine Sorgen machen
We're just friends, stop being so irrational
Wir sind nur Freunde, hör auf, so irrational zu sein
Fast-forward to my fears becoming factual
Und jetzt werden meine Ängste zur bitteren Realität
And your ghost likes to visit with me nightly
Und dein Geist kommt nachts zu mir, um mich zu besuchen
To tell me how every day was something fictional and
Um mir zu erzählen, dass jeder Tag eine Lüge war und
I see you in every single person that I meet and I'm sorry
Ich sehe dich in jeder einzelnen Person, die ich treffe, und es tut mir leid
But the thought of you with him is enough to leave me weak
Aber der Gedanke an dich mit ihm lässt mich schwach werden
And I hate it ooh-ooh-ooh-ooh
Und ich hasse es ooh-ooh-ooh-ooh
You don't know how much I hate it ooh-ooh-ooh-ooh
Du weißt nicht, wie sehr ich es hasse ooh-ooh-ooh-ooh
You don't know how much I hate it
Du weißt nicht, wie sehr ich es hasse
And I'm so past gone
Und ich bin schon lange weg
I packed my bags and just became another passenger
Ich habe meine Sachen gepackt und bin einfach nur ein weiterer Passagier geworden
Tryna act strong
Versuche, stark zu wirken
It's tit-for-tat and I ain't perfect but I'm searching for some purpose
Es ist ein Katz-und-Maus-Spiel und ich bin nicht perfekt, aber ich suche nach einem Sinn
They marching in they lines inside the circus
Sie marschieren in Reih und Glied im Zirkus
But this burden might be worth it
Aber diese Last könnte es wert sein
If I carry it with everything I've got
Wenn ich sie mit allem, was ich habe, trage
So tandem with the shots
Tandem mit den Schüssen
Cold handed with these rocks that I kick back
Kalt und hart mit diesen Steinen, die ich zurückkicke
No, no, no, don't hit me with no props I don't get that
Nein, nein, nein, wirf mir keine Requisiten hin, ich verstehe das nicht
It's low-key like baritones
Es ist leise wie Baritone
Gimme lil' love and a quarter count of that serotonin
Gib mir ein bisschen Liebe und eine Viertelmenge dieses Serotonins
Living for the moment
Lebe im Moment
I navigate through the pheromones
Ich navigiere durch die Pheromone
I'm just tryna bare with 'em
Ich versuche nur, damit klarzukommen
Sleepless nights I'm cold looking in myself (and it's no use tryna get used to)
Schlaflose Nächte, mir ist kalt, ich schaue in mich hinein (und es ist zwecklos zu versuchen, sich daran zu gewöhnen)
Haunted by your ghost, I see nothing else (the weight of living without you)
Von deinem Geist heimgesucht, ich sehe nichts anderes (das Gewicht, ohne dich zu leben)
You're like a demon in disguise
Du bist wie ein Dämon in Verkleidung
Have to run away (and that's something that I can't undo)
Ich muss weglaufen (und das ist etwas, das ich nicht rückgängig machen kann)
I'm tryna heal, move on
Ich versuche zu heilen, weiterzumachen
Gotta let you go
Ich muss dich gehen lassen
But all I know is
Aber alles, was ich weiß, ist
I see you in every single person that I meet and I'm sorry
Ich sehe dich in jeder einzelnen Person, die ich treffe, und es tut mir leid
But the thought of you with him is enough to leave me weak
Aber der Gedanke an dich mit ihm lässt mich schwach werden
And I hate it ooh-ooh-ooh-ooh
Und ich hasse es ooh-ooh-ooh-ooh
You don't know how much I hate it ooh-ooh-ooh-ooh
Du weißt nicht, wie sehr ich es hasse ooh-ooh-ooh-ooh
You don't know how much I hate it ooh-ooh-ooh-ooh
Du weißt nicht, wie sehr ich es hasse ooh-ooh-ooh-ooh
You don't know how much I hate it ooh-ooh-ooh-ooh
Du weißt nicht, wie sehr ich es hasse ooh-ooh-ooh-ooh
You don't know how much I hate it
Du weißt nicht, wie sehr ich es hasse





Writer(s): Austin Dean Pool, Garrett Owens, Aidan Galea, Caitlin Mcdonnell, Charles Njoroge, Noel Sidney Chambers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.