aiko - 4gatsu no Ame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction aiko - 4gatsu no Ame




4gatsu no Ame
April Rain
遠くまで届いているだろうか 時々不安になるけれど
Do they reach far? Sometimes I get worried, but
あの日めくったページの先には あふれる程書き殴った想い
On that day, beyond the pages I turned, there were overflowing thoughts
こぼれそうな涙の奥の潜む意味に気が付けなかった
I couldn't see the meaning hidden in the tears that were about to spill over
何年も何年も前の遠い昔が 今でも昨日の事のよう
A long time ago, so many years ago, and even now it feels like yesterday
4月の雨
April rain
ゆっくり肌を濡らす知らせ
Slowly it wets my skin, a sign
あなたもどこかで同じ時を生きている
Somewhere, you too are living in the same time
二人だけで決めた約束に永遠の秘密を交わした
To the promise we made just the two of us, we exchanged an eternal secret
あの日から繰り返し必ず 窓の外はもう朝が来ている
From that day, without fail, it's been repeating; outside the window, morning has already come
空の色に負けぬようにとあなたが描く夢が好きだった
I liked the dream you drew, so bright it could outshine the sky
ため息は音になり耳に心に刺さる 今でも昨日のことのよう
Your sigh becomes sound, piercing my ears and my heart; even now, it feels like yesterday
瞳は雨
My eyes are rain
上がれば笑顔に会える知らせ
If they stop, I'll see your smile, a sign
風が袖を抜けあたしを明日へ導く
As the wind passes through my sleeves, it guides me to tomorrow
きっとあなたはきっとあなたは
Surely you, surely you
あなたを超える日が来る
A day will come when you surpass yourself
そんなあなたをそんなあなたを
Such yourself, such yourself
今でも想っています
I still think of
4月の雨
April rain
ゆっくり肌を濡らす知らせ
Slowly it wets my skin, a sign
あなたもどこかで同じ時を生きている
Somewhere, you too are living in the same time
季節は巡るひと粒 赤い実を落として
The seasons turn, a single drop, casting a red fruit
あなたを待ってる 変わらずにこれからも
I'll wait for you, forever unchanged
季節はまた来る あなたにもあたしにも
The seasons will come again, for you and for me





Writer(s): Aiko, aiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.