Paroles et traduction aiko - I'm Feeling Blue
I'm Feeling Blue
I'm Feeling Blue
どこかへ連れていって
その一言が言えない
Take
me
somewhere
I
can't
say
those
words
あたし一方通行の電話も今日で5回目
My
one-sided
phone
call
is
now
on
its
5th
go-round
サヨナラの言葉が電波(に乗ってやってきそうで
I
feel
like
the
words
"goodbye"
are
about
to
come
over
the
airwaves
あなたの事はあたしが一番知ってたつもりよ
I
thought
I
knew
all
about
you
だけどこれじゃこのままじゃ
But
like
this,
if
we
carry
on
like
this
本当のあたしの気持ち言えないままでいる
I
won't
be
able
to
convey
my
real
feelings
だから早くだから早く伝えなきゃ
So
hurry,
hurry
and
tell
me
だから早くだから早く言わなきゃ
So
hurry,
hurry
and
say
it
今日もちょとずつちょっとずつ
Bit
by
bit
every
day
Oh,
lonely
night
oh,
lonely
cry
Oh,
lonely
night
oh,
lonely
cry
あなたを想う気持ちは天下一品なのに
My
feelings
for
you
are
the
best
in
the
world
あたしからとばすハートのピン
The
heart
pin
I
shoot
out
to
you
あなたに届けばいいと思って
Thinking
that
it
might
reach
your
heart
今夜もシャラララ歌っている
I'm
feeling
blue
Tonight
as
well
I'm
singing
Sha-la-la-la
I'm
feeling
blue
一緒に観たい映画
一緒に行きたいあの場所も
The
movies
I
want
to
see
together,
that
place
I
wanted
to
go
with
you
数えきれないくらい言いきれないくらいに
Too
many
to
count,
too
many
to
say
あたしの中で毎日膨らんで
Inside
me
they
grow
every
day
大きくなって今にも今にもハレツしそうだよ
Getting
bigger
and
bigger
until
I
feel
like
I'm
about
to
burst
本当これじゃこのままじゃ
Truly
like
this,
if
we
carry
on
like
this
1人ぼっちのあたしの気持ち言えないままでいる
Lonely
me
won't
be
able
to
express
my
feelings
だから早くだから早く伝えなきゃ
So
hurry,
hurry
and
tell
me
だから早くだから早く言わなきゃ
So
hurry,
hurry
and
say
it
今日も1人で1人で
Today
as
well,
all
alone
Oh,
I
love
you
oh,
I
need
you
Oh,
I
love
you
oh,
I
need
you
悲しくなってもあなたを
Even
when
I
feel
sad,
I'm
still
thinking
of
you
誰より想っているの
More
than
anyone
else
絡まったハートのネックレス
The
tangled
heart
necklace
ほどいてもう一度つけてみるの
Let
me
untie
it
and
put
it
on
again
あなたとララララ
笑いたいよ
I'm
feeling
blue
With
you
I
want
to
laugh
la-la-la
I'm
feeling
blue
I'm
feeling
blue
I'm
feeling
blue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aiko, aiko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.