Paroles et traduction aiko - Kiss de Okoshite
Kiss de Okoshite
Wake Me Up with a Kiss
何も違わない
何も変わらない
Nothing's
different
and
nothing's
changed
心から溢れくる
It
overflows
from
my
heart
あなたへの
Love
love
love
love
My
love,
love,
love,
love
for
you
_ウレシイ_あたしは
もう1度のキスで目を覚ます
_Happy_
I
wake
up
with
one
more
kiss
躊躇してる暇もなくて
なんか頭打った感じ
No
time
for
hesitation,
I
feel
like
I've
been
hit
in
the
head
好きな気持ちを動かすのは
Moving
my
feelings
哲学でも数学でもないみたい
Doesn't
seem
like
a
philosophy
or
mathematics
胸が痛い
赤くなる
解決できない病気を感じるのは
My
heart
aches,
I
blush,
I
feel
an
illness
I
can't
solve
あたしもあなたも
きっと同じのはず
You
and
I,
we're
probably
the
same
ちっちゃな事なのに
あたしの体は
It's
a
little
thing,
but
my
body
どうしてそっぽ向いちゃうんだろう
Why
does
it
turn
away?
悲しい気持ち
越えて見せるから
I
will
show
myself
through
my
sadness
もっともっと好きになってほしい
I
want
you
to
love
me
more
and
more
何も違わない
何も変わらない
Nothing's
different
and
nothing's
changed
心から溢れくる
It
overflows
from
my
heart
あなたへのLove
love
love
love
My
love,
love,
love,
love
for
you
_ウレシイ_あたしは
もう1度のキスで目を覚ます
_Happy_
I
wake
up
with
one
more
kiss
夜が長い
深くなる
待ちきれない時間と
The
night
is
long,
deep,
impatient
time
加速ついてく心に
もうブレーキは効かないみたい
My
heart
accelerates,
the
brakes
don't
seem
to
work
こじれあったり
泣いたり
4つの気持ちの扉
Confusion,
crying,
four
doors
of
emotion
少しずつ開いていくのも
また楽しいじゃない
Opening
a
little
at
a
time
is
also
fun
意地悪しないで
眉間にシワよせて
Don't
be
mean,
with
a
frown
on
your
face
ちっちゃく体まるめてみる
I'll
curl
up
my
little
body
もっと大きな愛で包んでよ
Wrap
me
in
a
bigger
love
幸せだけが溢れるように
So
that
only
happiness
overflows
何が変わっても何が起こっても
Whatever
changes
or
happens
心から生まれくる
It's
born
from
my
heart
あなたへのLove
love
love
love
My
love,
love,
love,
love
for
you
_ウレシイ_あたしは
もう1度のキスで息をする
_Happy_
I
breathe
with
one
more
kiss
悲しい気持ち越えて見せるから
I
will
show
myself
through
my
sadness
もっともっと好きになってほしい
I
want
you
to
love
me
more
and
more
何も違わない
何も変わらない
Nothing's
different
and
nothing's
changed
心から溢れくる
It
overflows
from
my
heart
あなたへのLove
love
love
love
My
love,
love,
love,
love
for
you
_ウレシイ_あたしは
もう1度のキスで目を覚ます
_Happy_
I
wake
up
with
one
more
kiss
もう1度のキスで息をする
I
breathe
with
one
more
kiss
Fallin'
love
Fallin'
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aiko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.