aiko - ある日のひまわり - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction aiko - ある日のひまわり




ある日のひまわり
Sunflower on a Certain Day
ねぇ あのひまわり畑も下を向いてる
Hey you, the sunflower field is facing down too
季節がゆくよ
The season is passing by
何度も何度も書き直しては塗り潰して
Time and time again, I rewrite and paint over
あたしは本当の事を何一つ言えなくて
I can't say a single true thing
明日にしよう次にまわそう
I'll do it tomorrow, I'll put it off for later
ただ時間が無いと言い訳にも
Just making excuses that I don't have time
黒と白の嘘を重ねて
Piling lies of black and white
ねぇ あのひまわり畑も下を向いてる
Hey you, the sunflower field is facing down too
目も合わせないあたしに
Avoiding eye contact with me
あなたは笑わなくなったね
You don't smile anymore, do you?
あなたにあたしの何もかも
Everything about me to you
透けてしまったらと
If it became transparent
思った途端恥ずかしくて
The instant I thought about it, it was embarrassing
怖くなったんだ
And it scared me
誇れるもの見失ったら
If I lose sight of anything to be proud of
晴れたり曇ったりする事も
Even days that are sunny or cloudy
必要ないと言われた気がした
I felt like they were unnecessary
あなたはいつも笑顔が咲いた努力家
You're always a hard worker with a smile on your face
ひきかえ簡単な事が出来なくなった今のあたし
In contrast, I'm the one who can't do simple things anymore
ねぇ あのひまわり畑も下を向いてる
Hey you, the sunflower field is facing down too
目も合わせないあたしに
Avoiding eye contact with me
あなたは笑わなくなったね
You don't smile anymore, do you?
もう決してあなたと同じ気持ちで
I know that I can never cry
泣けない事も知ってる
With the same feelings as you again
だけどだけど
But still, but still
好きだったよ
I loved you





Writer(s): Aiko, aiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.