aiko - えりあし - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction aiko - えりあし




えりあし
Nape of the Neck
ぶったりしてごめんね
I'm sorry for hitting you
愛しくて仕方なかった
I just couldn't help but love you so much
ねぇ 泣き真似してごめんね
Hey, I'm sorry for pretending to cry
困った顔が見たくて
I just wanted to see your troubled face
そして あなたの背中が遠ざかり
And then, as your back walked away from me
最後に気付く儚き愚か者
Finally, I realized, I'm such a fleeting fool
時は経ち目をつむっても歩ける程よ
Time has passed, and I can walk even with my eyes closed now
あたしの旅
My journey
季節に逆らい想い続けて
Going against the seasons, I've kept loving you
今もあなたを好きなままよ
Even now, I still love you
真っすぐな優しさに
Your straightforward kindness
胸が痛いと言った
Made my chest ache, I said
輝くあなたの希望に
Your shining hope
息は苦しくなった
Made it hard for me to breathe
あのね こんなあたしでもこれからは
You know, even someone like me, from now on
変わらない想いだけを抱きしめて
Will hold onto only this unchanging love
時は経ち目をつむっても歩ける程よ
Time has passed, and I can walk even with my eyes closed now
あたしの旅
My journey
遠くにいても離れていても
Even if you're far away, even if we're apart
浮かんでくるよ あなただけが
You're the only one who comes to mind
5年後あなたを見つけたら
If I find you 5 years from now
背筋を伸ばして声を掛けるね
I'll straighten my back and call out to you
一度たりとも忘れた事はない
Not even once have I forgotten you
少しのびた襟足を
Your slightly grown-out nape
あなたのヘタな笑顔を
Your awkward smile





Writer(s): Aiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.