Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
aiko
エナジー
Traduction en anglais
aiko
-
エナジー
Paroles et traduction aiko - エナジー
Copier dans
Copier la traduction
エナジー
Energy
2人は気付いてた
全て解ってた
We
both
knew
it
All
was
clear
あなたを好きであたしを好きだと
That
you
love
me
and
I
love
you
同じ空気を吸い込む距離で
Inhaling
the
same
air
いくつ心は声をあげてく?
How
many
times
have
our
hearts
cried
out?
寂しい時も必ずあるだろう
There
will
surely
be
lonely
times
越えてみせて高い壁も
Even
high
walls
we'll
overcome
そしてあたしの事突き止めて
And
when
you
find
me
out
軽々と抱き上げてね
Hold
me
up
effortlessly
目を離さないで
風が今日は強いから
Don't
let
go
of
me
The
wind
is
strong
today
そんな言い訳でいいなら
If
that's
a
good
enough
excuse
死ぬまでついて
あなたの側にいる
I'll
stay
by
your
side
until
I
die
冷たい朝は頬を寄せ合い
On
cold
mornings,
we
can
huddle
together
暖かいキスを導いてくれる
And
warm
kisses
will
come
ねぇ
ここにいて
我が儘を聞いて
Listen,
be
here
and
hear
my
selfishness
交差点過ぎても終わらないで
Don't
let
it
end
even
after
we
cross
the
intersection
もっと特別に伝わらないかと
I
want
to
convey
something
even
more
special
泣いて探しても見つからず
I
cry
and
search
but
can't
find
it
足りない表現力の代わりに
To
make
up
for
my
lack
of
vocabulary
痛い程からみつく
I
cling
to
you
painfully
手を離さないで
雨がもうじき来るから
Don't
let
go
of
my
hand
Rain
is
coming
soon
そんな言い訳をウソと見抜いても
Even
if
you
see
through
that
excuse
as
a
lie
あなたは隣にいてくれる
You
stay
by
my
side
目を離さないで
風が今日は強いから
Don't
let
go
of
me
The
wind
is
strong
today
そんな言い訳でいいなら
If
that's
a
good
enough
excuse
死ぬまでついて
あなたの側にいる
I'll
stay
by
your
side
until
I
die
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Aiko, aiko
Album
Yume no Naka no Massuguna Michi
date de sortie
13-05-2005
1
青い光
2
恋の涙
3
愛のしぐさ
4
明日もいつも通りに
5
エナジー
6
星物語
7
Smooch!
8
ずっと近くに
9
ビードロの夜
10
恋人同士
Plus d'albums
ZANSHIN ZANSHO
2024
mutual love
2024
mutual love - Single
2024
Hoshi no Furu Hi ni
2023
Radio - Single
2023
Itsu Aetara - Single
2023
Ima no Futari o Otagai ga Miteru
2023
Hateshinai Futari
2022
Negau Yoru
2022
Tabeta Ai / Atashi Tachi - EP
2021
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.