aiko - キラキラ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction aiko - キラキラ




キラキラ
Twinkling
待ってるねいつまでも
I'll be waiting for you, forever
今日は遅くなるんでしょう?
Are you going to be late tonight?
一人寂しくない様に
So that I wouldn't feel lonely
ヘッドフォンで音楽聴いてるね
I'm listening to music on my headphones
遠い遠い見たことのない
Even if I go to distant, unknown
知らない街に行ったとしても
Cities that I've never seen before
あたしはこうしてずっと
I'll stay here like this, all the time
ここを離れずにいるよ
Without leaving this place
羽が生えたことも
The time I grew wings
深爪した事も
The time I cut my nails too short
シルバーリングが黒くなった事
The time my silver ring turned black
帰ってきたら話すね
I'll tell you when you come back
その前にこの世がなくなっちゃってたら
But if the world ends before then
風になってでもあなたを待ってる
I'll wait for you as the wind
そうやって悲しい日を越えてきた
That's how I've survived all these sad days
明日は来るのかな?
Will tomorrow come?
きっとちゃんとやって来るよ
Surely it will come
仲良しの友達
My close friends
励ましくれた四つ葉の緑
The encouraging green of the four-leaf clover
想い悩み溢れる程
With overflowing thoughts and worries
眠れぬ夜迎えてばかり
I keep having sleepless nights
あなたを好きという事だけで
Just by the fact that I like you
あたしは変わった
I've changed
雨が邪魔しても
Even if the rain gets in the way
乾いた指先に残る
The warmth of your lips
あなたの唇の熱
Remains on my dry fingertips
流れた涙が冷やした
The tears that flowed cooled
触れてしまったら
If I touch it
心臓止まるかもと
I think my heart might stop
本気で考えた 暑い夏の日
On a hot summer day
ひたむきに光を探してた
I was desperately searching for light
遠い遠い見たことのない
Even if I go to distant, unknown
知らない街に行ったとしても
Cities that I've never seen before
離れ離れじゃないんだから
We're not far apart
あたしはこうして...
I'll stay here like this...
羽が生えたことも
The time I grew wings
深爪した事も
The time I cut my nails too short
シルバーリングが黒くなった事
The time my silver ring turned black
帰ってきたら話すね
I'll tell you when you come back
その前にこの世がなくなっちゃってたら
But if the world ends before then
風になってでもあなたを待ってる
I'll wait for you as the wind
そうやって悲しい日を越えてきた
That's how I've survived all these sad days





Writer(s): Aiko, aiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.