aiko - 信号 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction aiko - 信号




信号
Signal
明日も雪が降るかな
Will it snow tomorrow?
こんなに降るなんて久しぶりだよね
It's been a long time since we've had snow like this
今日は本当に寒いね
It's really cold today
窮屈なポケットに君の手を入れた
I put your hand in my cramped pocket
頭の中なんて空っぽで嘘で紙くず
My mind is so empty, it's just a bunch of lies and garbage
一生懸命
Trying my best to
言葉を並べて話してただけさ
String some words together and talk
見透かされたくない
I don't want you to see through me
白い息が揺れる
White breath billowing
愛なんて知らない
I don't know what love is
君の本当もわからない
I don't know the real you
あたしがいつも
I always keep
付けてるキーホルダーは君じゃない
A keychain with someone else on it
笑った顔が見たい
I want to see you smile
あたしといつもの道の
Let's walk together like before,
角を曲がって二つ目の赤で手を繋いで
Turn the corner at the second red light, hand in hand
涼しい風が香って
A cool breeze fragrant
陽射しで少し灼けた髪を結んだ
A ponytail from hair slightly sunburned
ベランダで夏が踊る
Summer dances on the balcony
なにげない一瞬をただ想ってた
I just thought about those ordinary moments
心の中なんて誰にも見えない 毎日
My heart is invisible to everyone every day
すりむいてばかり
I'm always getting hurt
君の様にあたしもなりたいんだ
I want to be like you
だけど言いたくない
But I don't want to say it
こっち側に触れて
Touch me from this side
泣き叫んでみたり
Sometimes I cry and scream
初めてにぶつかったり
Sometimes I hit my limits
君の指に巻き付く糸の色になっていたい
I want to be the color of the thread that winds around your finger
逢いたいじゃ足りない あたしといつもの時を
I want more than just being with you, our regular time together
刻む針の音に この心臓重ねて
The sound of the ticking clock, my heart echoes it
愛なんて知らない
I don't know what love is
君の本当もわからない
I don't know the real you
あたしがいつも
I always keep
付けてるキーホルダーは君じゃない
A keychain with someone else on it
笑った顔が見たい
I want to see you smile
あたしといつもの道の角を曲がって
Let's walk together like before, turn the corner,
二つ目の赤で手を繋いで
Hand in hand at the second red light





Writer(s): Aiko, aiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.