aiko - 冷たい嘘 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction aiko - 冷たい嘘




冷たい嘘
A Cold Lie
しかし連絡がないな
But there's no contact
ずっと待ってるのも堅苦しくなってきた
Waiting around is getting harder
いらぬ想像は宇宙をも超えるな
Unnecessary imagination can transcend the universe
あなたの隣に誰も居ません様に
I hope there's no one next to you
ただ恋しいだけなのに あなたの背中だけ笑って
I just miss you, yet I only smile at your back
見つめついて行きたい それだけなのに
I just want to keep gazing at you
昨日ついた嘘はもう過去になる
The lie I told yesterday is already in the past
残るは後悔とうまくいかない今
What remains is regret and the trouble now
あなたを愛した事もさあ いつかは嘘になるんだ
The day I loved you will also become a lie
なんだか心が痛いと全部をダメにした様だ
My heart pains as if I've ruined everything
悲しい不安な気持ちに
In a state of sadness and unease
茜空が涙を誘う 切れた電球は耳元で振れば
Crimson sunset draws tears, if you shake a dim lightbulb by your ear
小さな音でさようなら
It whispers a tiny farewell
どこか理解している だったなら面倒臭い事
Somewhere, you understand, this is a troublesome matter
毎日ため息つくだけに息を吸うなんて
Every day, I just breathe, sighing
ずっと大切だと思っていたけど
I thought you were always precious
僅かな隙間から生まれた気持ちが
However, when feelings seeped through the narrow gap
ゆっくり揺れはじめたら
They began to sway slowly
なんだか解らなくなるんだ
Then, my confusion sets in
最後のキスはきっと二人を引き留めようと
Our last kiss was probably an attempt to hold each other back
お互いがした冷たいキスだと
A cold kiss we both shared
目をつぶって潜る夏の水に流してしまおうか
Should I close my eyes, submerge myself in the summer water, and let it all go?
深く深く見えなくなるまで
Deeper, deeper, until I'm out of sight
Ah なんだか心が痛いと全部をダメにした様だ
Ah my heart pains as if I've ruined everything
悲しい不安な気持ちに
In a state of sadness and unease
あぁ なんて嫌な夢だと笑ってしまえれば
Ah if only I could laugh this off as a terrible dream
こんな狂おしい想いも知らずに
Unbeknownst to this maddening feeling
茜空が涙を誘う 切れた電球は耳元で振れば
Crimson sunset draws tears, if you shake a dim lightbulb by your ear
小さな音でさようなら
It whispers a tiny farewell





Writer(s): Aiko, aiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.