Paroles et traduction aiko - 夢のダンス
今日は風がとても良いから
Today
the
wind
is
so
nice
窓を開けて熱を逃す
I'll
open
the
window
to
let
the
heat
escape
いつからかな?
どうしてかな?
解らない
Since
when?
Why?
I
don't
know
上を向く事忘れたあたし
I
forgot
how
to
look
up
日々共に息を吸うのはあなたと
Every
day,
I
breathe
with
you
決まっている気がしてた
I
thought
it
was
inevitable
どの道何があっても諦める
I
was
ready
to
give
up
on
everything
気もさらさらなかったし
I
didn't
have
the
courage
そばにいたいのに
I
want
to
be
close
to
you
強く手を握ってたいのに
I
want
to
hold
your
hand
tightly
あなたは近くて遠い人
You
are
a
person
who
is
close
yet
far
初めて感じたこの気持ち
This
is
the
first
time
I've
felt
this
way
胸がつぶれそう
My
heart
feels
like
it's
going
to
explode
風邪を引いたりしてませんか?
I
hope
you're
not
getting
a
cold
つまらぬ事で痛みを持ち
Don't
let
the
small
things
hurt
you
大きな溜め息をついていませんか?
I
hope
you're
not
sighing
too
much
そんな事すら知らないあたし?
I
don't
even
know
about
these
things
あなたはあたしの一番星よ
You
are
my
brightest
star
不意に涙出る位
Even
the
thought
of
you
makes
me
want
to
cry
両手差し出しても溢れる程の
No
matter
how
much
I
reach
out
my
hands
幸せと夢をくれた
You
give
me
so
much
happiness
and
dreams
照らす宵の月
You
light
up
the
night
like
the
moon
湿った心を乾かす
You
dry
my
dampened
heart
あなたとダンスをもう一度
I
want
to
dance
with
you
again
永久に歌った
I
will
sing
forever
陰る事のないこの気持ち
These
feelings
will
never
fade
胸はつぶれそう
My
heart
feels
like
it's
going
to
explode
そばにいたいのに
I
want
to
be
close
to
you
強く手を握ってたいのに
I
want
to
hold
your
hand
tightly
あなたは近くて遠い人
You
are
a
person
who
is
close
yet
far
初めて感じたこの気持ち
This
is
the
first
time
I've
felt
this
way
胸がつぶれそう
My
heart
feels
like
it's
going
to
explode
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aiko, aiko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.