Paroles et traduction aiko - 明日もいつも通りに
明日もいつも通りに
Just Like Always Tomorrow
部屋の灯りも
匂いも何もかもいつも通り
My
room,
its
lights,
its
smells,
it's
all
the
same
as
always
あたしの髪が伸びた位...
Maybe
having
a
little
more
hair...
今日は天気が悪いけど明日は解らないけど
I
wonder
if
tomorrow
will
be
opposite
of
today's
bad
weather
ここに来てやっと解った事...
I
finally
understand
that...
あたしの声はあなたには届かない
You
can't
hear
my
voice
悪口叫んだとしても
もう聞こえない
Even
if
I
scream
obscenities,
you
won't
hear
だけど一生想うだろう本当は大好きなの
But
I
will
probably
always
miss
you.
Even
though
I
really
like
you.
キスする感覚を忘れても
Even
if
I
forget
our
kiss
指の間絡ませて繋いでたこの手が
The
fingers
we
used
to
interlace
大人な握手に変わっても
Even
when
they
only
meet
in
formal
handshakes
謝らないで
そんな事言うのならばいっそ
If
you're
not
going
to
apologize,
then
you
better
just
受話器のままでさようなら...
Hang
up
without
saying
goodbye...
出の悪い水道直し方も解らない
I
don't
even
know
how
to
fix
a
leaky
faucet
今は些細な事すらも軽く拭えない
Now
I
can't
even
handle
the
smallest
things
時が経って知ったでしょ?
何気なく過ぎてゆく
Do
you
see
it
now
that
time
has
passed?
You're
going
on
so
casually
毎日に生まれてた愛情が
Every
day
we
were
filled
with
love
「つまんない」と呟いた白く煙る日々でも
You
used
to
say
the
days
were
boring
and
they
just
floated
away
心の隅っこで生きてた事
But
not
me.
I
know
we
lived
every
moment
だけど一生想うだろう本当は大好きなの
But
I
will
probably
always
miss
you.
Even
though
I
really
like
you.
キスする感覚を忘れても
Even
if
I
forget
our
kiss
指の間絡ませて繋いでたこの手が
The
fingers
we
used
to
interlace
大人な握手に変わっても
Even
when
they
only
meet
in
formal
handshakes
時が経って知ったでしょ?
何気なく過ぎてゆく
Do
you
see
it
now
that
time
has
passed?
You're
going
on
so
casually
毎日に生まれてた愛情が
Every
day
we
were
filled
with
love
「つまんない」と呟いた白く煙る日々でも
You
used
to
say
the
days
were
boring
and
they
just
floated
away
心の隅っこで生きてた事
But
not
me.
I
know
we
lived
every
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aiko, aiko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.