Paroles et traduction aiko - 格好いいな
氷の世界
少し前までは暖かった
The
world
of
ice
was
warm
a
while
ago
あたしの気持ちだけ鏡はバラバラに映した
My
feelings
mirror
fragmented
in
a
thousand
ways
それってもうなくなるってことかな
Does
that
mean
it's
already
over?
拾い集めたらどこにもハマらなかった
I
tried
to
pick
up
the
pieces
but
they
didn't
fit
体にある余計な水分が邪魔で不快だ
The
excess
moisture
in
my
body
is
uncomfortable
やめてあぁダメだってことかな
Stop,
it's
no
use
もうそこまで来ている小さく息して待っている
I'm
almost
there,
breathing
softly
and
waiting
8%残った気持ちが白紙に変わる
The
8%
that's
left
will
become
a
blank
page
出会えた事で使い切ったんだよ
I've
used
it
all
up
by
meeting
you
あなたの笑顔は可愛いかったよ
Your
smile
was
so
cute
あたしの泣いた顔はブス
My
crying
face
is
ugly
それを見る困った顔も格好いいな
Your
troubled
expression
at
seeing
it
is
so
cool
逢えない日の部屋はいつも時間が狂ってて
The
days
we
don't
see
each
other,
time
goes
crazy
心の中には知らない人がいるみたいだ
It's
like
there's
a
stranger
in
my
heart
出てって
あぁ
まだ生きてるから
Get
out,
I'm
still
alive
後悔を溶かす程あなたが好きだと分かってる
I
know
I
love
you
enough
to
melt
regrets
同じくらいさよならが
怖いからと黙ってる
But
I'm
afraid
to
say
goodbye
弱気な海
最後の片思い
A
sea
of
weakness,
my
final
unrequited
love
明日は愛に変わりますように
May
it
turn
into
love
tomorrow
願って眠ろうとした頃
As
I
tried
to
fall
asleep
いつもそう
あなたの声がするんだから
Your
voice
always
comes
to
me
夢に出てきたんだよってどうして
Why
do
you
appear
in
my
dreams?
あたしの胸にインクを落としていくの
You
drop
ink
on
my
chest
もうそこまで来ている小さく息して待っている
I'm
almost
there,
breathing
softly
and
waiting
8%残った気持ち白紙になる前に
Before
my
remaining
8%
becomes
a
blank
page
出会えた事で使い切ったから
Because
I've
used
it
all
up
by
meeting
you
あなたはずっとこっちを見ててよ
Please
keep
looking
at
me
あたしの泣いた顔はブス
My
crying
face
is
ugly
それを見る笑った顔も格好いいな
Your
smiling
face
at
seeing
it
is
so
cool
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aiko, aiko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.