aiko - 瞳 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction aiko - 瞳




瞳 (Hitomi)
今頃がんばってるのかそれとも新しい光が
Are you working hard now, or is there a new light
青白い瞳に映ってるのか
Reflected in your pale blue eyes?
間に合うように届けようと遠慮がちに歌います
I'm singing a little hesitantly to get it to you on time
"Happy Birthday to You"
"Happy Birthday to You"
これから始まる毎日にきっと降り続けるのは
Surely what will continue to fall on each day that begins from now on
小さくて大きな生きる喜びでしょう
Will be the small and great joys of life
健やかに育ったあなたの真っ白なうなじに
On the pure white nape of your neck, which has grown healthily,
いつぞや誰かがキスをする
Someone will kiss someday
胸を体を引き裂くような別れの日も
Even on the day of parting, which will tear apart your heart and body
いつかは必ず訪れる
Surely it will come someday
そんな時にもきっとあたしがあなたのそばにいる
Even then, I will surely be by your side
明日最後を遂げるもの明日始まり築くもの
Some things come to an end tomorrow, some begin and build tomorrow
時が過ぎて花を付けたあなたの小さな心の中に
As time passes and flowers bloom, what on earth will remain
一体何を残すだろう?
In the small heart that you have?
"Happy Birthday to You"
"Happy Birthday to You"
しっかりと立って歩いてね よろめき掴んだ手こそが
Stand up and walk steadily. The hand that you reach out and take hold of as you falter
あなたを助けてあなたが愛する人
Is the one who will support you and who you love
瞳に捉えた光が眩しい日は静かにそっと目を閉じて
When the light that you have captured in your eyes is dazzling, quietly close your eyes for a moment
昔を紐解いてみればいい確かなあの日
Try unraveling the old days. That certain day
小さな手のひらに無限の愛を強く握って笑った
Laughing as you held infinite love in your little palms
あなたがいるから大丈夫
It's okay because you are here
健やかに育ったあなたの真っ白なうなじに
On the pure white nape of your neck, which has grown healthily,
いつぞや誰かがキスをする
Someone will kiss someday
そしていつかは必ず訪れる
And it will surely come someday
胸を体を頭を心をもがれるような
Like the day of parting when your heart, body, head, and mind
別れの日も来る
Will be torn apart
そんな時にもきっと愛する人がそばにいるでしょう
Even then, surely the one you love will be by your side





Writer(s): Aiko, aiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.