aiko - 瞳 - traduction des paroles en anglais

- aikotraduction en anglais




Eyes
今頃がんばってるのかそれとも新しい光が
Are you working hard right now, or is a new light
青白い瞳に映ってるのか
Reflected in your clear blue eyes?
間に合うように届けようと遠慮がちに歌います
Hoping it reaches you in time, I sing softly,
"Happy Birthday to You"
"Happy Birthday to You"
これから始まる毎日にきっと降り続けるのは
In the days to come, what will surely keep falling upon you
小さくて大きな生きる喜びでしょう
Are the small but great joys of living.
健やかに育ったあなたの真っ白なうなじに
On your pure white nape, which has grown so healthily,
いつぞや誰かがキスをする
Someday, someone will kiss.
胸を体を引き裂くような別れの日も
A day of parting that tears at your chest and body
いつかは必ず訪れる
Will surely come someday.
そんな時にもきっとあたしがあなたのそばにいる
Even then, I know I'll be by your side.
明日最後を遂げるもの明日始まり築くもの
Things that will end tomorrow, things that will begin and be built tomorrow,
時が過ぎて花を付けたあなたの小さな心の中に
As time passes and blossoms bloom within your small heart,
一体何を残すだろう?
What will I leave behind?
"Happy Birthday to You"
"Happy Birthday to You"
しっかりと立って歩いてね よろめき掴んだ手こそが
Stand tall and walk. The hand you grasp as you stumble
あなたを助けてあなたが愛する人
Is the person who will help you, the person you will love.
瞳に捉えた光が眩しい日は静かにそっと目を閉じて
On days when the light caught in your eyes is too dazzling, close your eyes gently and quietly,
昔を紐解いてみればいい確かなあの日
And unravel the past, to that certain day
小さな手のひらに無限の愛を強く握って笑った
When you smiled, clutching infinite love tightly in your small palm.
あなたがいるから大丈夫
Because you're here, everything will be alright.
健やかに育ったあなたの真っ白なうなじに
On your pure white nape, which has grown so healthily,
いつぞや誰かがキスをする
Someday, someone will kiss.
そしていつかは必ず訪れる
And someday, it will surely come,
胸を体を頭を心をもがれるような
A day of parting that tears at your chest, your body, your head, your heart,
別れの日も来る
Will come.
そんな時にもきっと愛する人がそばにいるでしょう
Even then, I know the person you love will be by your side.





Writer(s): Aiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.