Paroles et traduction aiko - 花火
眠りにつくかつかないかシーツの中の瞬間はいつも
When
I'm
about
to
fall
asleep,
or
not
quite
there
yet,
there's
always
that
moment
in
my
sheets,
あなたの事考えてて
Thinking
about
you,
夢は夢で目が覚めればひどく悲しいものです
The
dreams
are
just
dreams,
when
I
wake
up,
I'm
so
sad.
花火は今日もあがらない
The
fireworks
didn't
go
off
today.
胸ん中で何度も誓ってきた言葉がうわっと飛んでく
In
my
heart,
I've
sworn
again
and
again
words
that
come
flying
out
all
at
once.
1mmだって忘れないと
I
won't
forget
even
a
millimeter
of
it.
もやがかかった影のある形ないものに全て
In
the
hazy,
shadowed
insubstantial
everything
あずけることは出来ない
I
can't
entrust
it
all.
三角の目をした羽ある天使が恋の知らせを聞いて
A
triangular-eyed,
feathered
angel
hears
of
the
news
of
love
右腕に止まって目くばせをして
Perches
on
my
right
arm
and
winks.
疲れてるんならやめれば?
If
you're
tired,
why
don't
you
quit?
夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして
Hanging
from
the
summer
constellation,
gazing
down
at
the
fireworks
from
above
こんなに好きなんです仕方ないんです
I
love
you
this
much,
I
can't
help
it.
夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして
Hanging
from
the
summer
constellation,
gazing
down
at
the
fireworks
from
above
涙を落として火を消した
I
shed
tears,
and
the
fire
went
out
そろったつま先くずれた砂山
かじったリンゴの跡に
Aligned
toes,
a
collapsed
sand
pile,
a
chewed-up
apple
残るものは思い出のかけら
Shards
of
memory
are
all
that
remain.
少しつめたい風が足もとを通る頃は
When
a
slightly
cold
wind
passes
by
my
feet,
笑い声たくさんあげたい
I
want
to
laugh
a
lot.
三角の耳した羽ある天使は恋のため息聞いて
The
triangular-eared,
feathered
angel
hears
a
sigh
of
love
目を丸くしたあたしを指さし
Widens
her
eyes,
and
points
at
me.
一度や二度は転んでみれば
If
you
stumble
once
or
twice,
try
it
again.
夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして
Hanging
from
the
summer
constellation,
gazing
down
at
the
fireworks
from
above
たしかに好きなんです
もどれないんです
I
do
love
you,
I
cannot
go
back.
夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして
Hanging
from
the
summer
constellation,
gazing
down
at
the
fireworks
from
above
最後の残り火に手をふった
I
wave
to
the
last
of
the
embers.
赤や緑の菊の花びら
The
red
and
green
petals
of
a
chrysanthemum
指さして思う事は
All
I
can
think
of
is
ただ1つだけ
そう1つだけど
Just
one
thing,
just
one
thing.
疲れてるんならやめれば
If
you're
tired,
why
don't
you
quit?
花火は消えない涙も枯れない
The
fireworks
don't
fade,
the
tears
don't
dry
up.
夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして
Hanging
from
the
summer
constellation,
gazing
down
at
the
fireworks
from
above
こんなに好きなんです
仕方ないんです
I
love
you
this
much,
I
can't
help
it.
夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして
Hanging
from
the
summer
constellation,
gazing
down
at
the
fireworks
from
above
夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして
Hanging
from
the
summer
constellation,
gazing
down
at
the
fireworks
from
above
たしかに好きなんです
もどれないんです
I
do
love
you,
I
cannot
go
back.
夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして
Hanging
from
the
summer
constellation,
gazing
down
at
the
fireworks
from
above
最後の残り火に手をふった
I
wave
to
the
last
of
the
embers.
夏の星座にぶらさがって
Hanging
from
the
summer
constellation
Bye
bye
bye
bye
bye
Bye
bye
bye
bye
bye
Bye
bye
bye
bye
bye
Bye
bye
bye
bye
bye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aiko, aiko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.