Paroles et traduction aiko - 赤いランプ
走り去るのは簡単でしょう
Oh,
it
should
be
easy
to
leave
駆け抜けて来た今までを
To
dash
past
the
present
that
has
come
rushing
in
電車の中で聴いた音楽
The
melody
I
listened
to
inside
the
train
フレーズにあなたが浮かんだ
Your
features
emerge
from
the
phrases
かすかに残ったニオイがかすって
That
faintly
lingering
scent
is
murky
いつまでたっても涙が止まらないよ
The
tears
still
won't
stop
falling
ここにあなたがいればなぁ
If
only
you
were
here
こんなあたしを笑い飛ばしたよね
You
would've
laughed
at
me
like
this,
right?
あの雨がたくさん降った日
That
day
the
rain
fell
in
droves
離れずにいれば良かった
I
should've
never
let
you
go
あたし達に赤いランプが
The
red
lights
for
us
ついにこの日が来たんだ
That
day
has
finally
arrived
2人電池切れたんだ
We're
both
spent
黄金色の今の空は何も知らない
The
golden
sky
of
the
present
knows
nothing
熱の引かない
The
fever
won't
subside
疼く指先
2人ナイターの遊園地
My
aching
fingertips,
the
two
of
us
at
the
evening
amusement
park
手を握る事簡単な事?
Was
it
really
so
simple
to
hold
hands?
世界一難しく悩んでた
For
me,
the
world's
most
difficult
question
遂げる事なくさようならをした
We
bid
farewell
without
resolution
あなたの右手あたしの左手
Your
right
hand,
my
left
hand
だけどまたここへ来れると
But
I
had
always
believed
あたしずっと信じていたから
That
I
could
come
here
again
憧れを愛に変えた時
When
I
transformed
my
admiration
into
love
何かが破れて壊れた
Something
broke
and
shattered
胸をえぐる赤いランプが
The
piercing
red
light
grips
my
heart
でも誰が悪い訳でなく
It's
not
like
anyone
is
at
fault
ただ臆病だっただけと
I
was
just
weak
言い聞かせて
That's
what
I
keep
telling
myself
あたし強く涙を拭いた
I
wipe
my
tears
with
new
resolve
たまにあたしを思い出してね
Think
of
me
sometimes
そして小さな溜息と
A
tiny
sigh
and
肩を落とし切なくなってね
Your
shoulders
drop,
heavy
with
regret
長い月日が経っても
Long
years
will
pass
アザとなり残る記憶
And
the
memory
will
linger
like
a
bruise
黄金色の今の空は何も知らない
The
golden
sky
of
the
present
knows
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aiko, aiko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.