aiko - 遊園地 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction aiko - 遊園地




遊園地
Amusement Park
あなたとあたしは似てるから そうやってね
We're similar, you and I, that's how it is
何でもかんでも飲み込んで
We swallow everything, good and bad
カラスの様に歌い散らかすのでしょう
Like crows, we sing our hearts out
辛い花も甘い花も飲み込んでは
We swallow both the bitter and sweet flowers
青い歯で食べて唇からさ 笑い話にするんでしょうね
With our blue teeth, we eat them and laugh about it
抱きしめてくれた時 左肩を噛むと「痛いなぁ」と
When you held me close, I bit your left shoulder and you said, "Ow."
目を合わせてくれるから またやった
You looked me in the eye, and I did it again.
大切な人は合図もなしに あたしの前から居なくなりました
The one I loved left me without a word.
柔らかな想い出はもう 部屋の隅のホコリと
The gentle memories are now dust in the corner of the room.
窓から一緒に捨ててやりました
I threw them out the window with you.
握りつぶして捨ててやりました
I crushed them and threw them away.
今頃喉元過ぎた所右に曲がって広場のベンチでさ
By now, you've passed my throat and turned right, and you're sitting on a bench in the square,
休んでアイスでも舐めてるんだね
Eating an ice cream cone.
ありきたりなんだって当たり前を決める実もないくせに
It's such a cliché, but you have the audacity to decide what's normal.
何でも決めた気でいたな
You act like you have all the answers.
毎日考えて少し泣いて 夜更かしが一段と酷くなって
Every day, I think about it and cry a little. I stay up late, and it's getting worse.
巡り巡ってまた帰って来ないかと
I keep hoping that you'll come back to me.
今でもついたまに玄関先で
Sometimes, I still wait for you at the entrance.
あぁダメだ立ち止まってしまうよ
Oh, damn it. I'm getting stuck here.
思いっきり穴があく今日がもうすぐ終わる
Today, a gaping hole is about to close.
時間よ止まれ時間よ止まれ
Time, stop! Time, stop!
二度と行けないあの場所 何回目をつぶれば
That place I can never go back to. How many times do I have to blink
消えて行くのだろう あなたのいる遊園地
Before it fades away? The amusement park where you are.
大切な人は合図もなしに あたしの前から居なくなりました
The one I loved left me without a word.
柔らかな想い出はもう 部屋の隅のホコリと
The gentle memories are now dust in the corner of the room.
窓から一緒に捨ててやりました
I threw them out the window with you.
握りつぶして捨ててやりました
I crushed them and threw them away.





Writer(s): Aiko, aiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.