運命 - aikotraduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ベランダのコンクリートに黒い水玉模様
Black
polka
dots
on
the
concrete
of
the
balcony
少し雨が降り始めた
頭が痛い
A
little
rain
has
started
My
head
hurts
だけど空気を入れ換えたい
窓は開けていようか
But
I
want
to
change
the
air
Let's
open
the
windows
同じくあたしの心も入れ替えられないかな
I
wonder
if
my
heart
can
be
changed
as
well
こんな日はこんな日は
On
a
day
like
this,
on
a
day
like
this
あなたを愛していた
もうそんな事も忘れた
I
loved
you
I've
forgotten
about
that
冗談まじりに運命を信じていた
I
jokingly
believed
in
fate
今は元気にしてるの?
Are
you
doing
well
now?
ねぇ本当にあの時抱きしめてくれたのはあなただったの?
Hey,
was
it
really
you
who
hugged
me
that
time?
ガラス窓ぶつかった光が増えて作る夢道
The
light
hitting
the
window
glass
increases
and
creates
a
dream
path
同じくあたしの心も連れてってくれないかな
I
wonder
if
my
heart
can
be
taken
away
as
well
こんな日はこんな日は
On
a
day
like
this,
on
a
day
like
this
受け止められない程
身も心もこの愛も
I
can't
accept
it
My
body
and
mind
and
this
love
遠くに離れていってしまったのね
You've
gone
far
away
いつしか熟して腐ってく良いことや悪いことを
Eventually
ripening
and
rotting
The
good
things
and
the
bad
泣いて抱きしめる力が欲しいんだよ
I
want
the
power
to
cry
and
hug
you
こんな日はこんな日は
On
a
day
like
this,
on
a
day
like
this
思い切り生きた
I
lived
my
life
to
the
fullest
あなたを愛していた
もうそんな事も忘れた
I
loved
you
I've
forgotten
about
that
冗談まじりに運命を信じていた
I
jokingly
believed
in
fate
向こうの空が少し水色を放った
The
sky
over
there
has
turned
a
little
blue
この空をくれたのはあなただったの
Was
it
you
who
gave
me
this
sky?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aiko, aiko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.