Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
氣付かない所なのこうゆうものって
Things
like
this,
you
don't
notice
them,
do
you?
「君は君らしくいて
忘れないで」
"Be
yourself,
don't
forget,"
you
said.
何がどうしたの?
小さな灯は
What
happened?
The
small
light
音もなく聲も上げず消えてった
Disappeared
without
a
sound,
without
a
word.
あなたもあたしも少しずつ大人になって
You
and
I,
we
both
gradually
became
adults,
同じ道をたどっていると一人思い込んでた
I
convinced
myself
we
were
walking
the
same
path.
青い空真っ白な鶴が舞う
Blue
sky,
pure
white
cranes
dancing,
それはただ眩しくて心を刺す
It's
just
so
dazzling,
it
pierces
my
heart.
おいてきぼりひたすら解らなくて
Left
behind,
completely
lost,
I
don't
understand,
氣が付くのがいつも遲いんだ
I
always
realize
it
too
late.
あたしがここにいる証はあなたにあったのに
The
proof
that
I
exist
was
with
you,
新しく刺さったトゲは抜けなくて
The
newly
embedded
thorn
won't
come
out,
赤くって痛くって怖かった
It's
red,
it
hurts,
and
it's
scary.
「出來ない」で片ずけた每日と
The
days
I
dismissed
with
"I
can't",
交換に大切なものを失くしてった
In
exchange,
I
lost
something
precious.
あたしの步いた道には花が宿ってたのに
Flowers
bloomed
along
the
path
I
walked,
聲も愛も注がず枯らしたのはあたし
But
I'm
the
one
who
let
them
wither,
giving
them
no
voice,
no
love.
目の前が見えなくなったならば
If
I
can't
see
what's
in
front
of
me,
思い切って目を閉じればいい
I
just
need
to
close
my
eyes
and
take
a
chance.
周りに悟られない様に黙って
Silently,
so
no
one
around
me
notices,
自分を信じてあげればいい
I
just
need
to
believe
in
myself.
あなたはいつもあたしに笑って教えてくれたのに
You
always
taught
me
that
with
a
smile,
青い空真っ白な鶴が舞う
Blue
sky,
pure
white
cranes
dancing,
それはただ眩しくて心を刺す
It's
just
so
dazzling,
it
pierces
my
heart.
置いてきぼりひたすら解らなくて
Left
behind,
completely
lost,
I
don't
understand,
氣が付くのがいつも遲いんだ
I
always
realize
it
too
late.
あたしがここにいる証はあなたにあったのに
The
proof
that
I
exist
was
with
you,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aiko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.