Paroles et traduction akv4 feat. АкваМайн & HeyTed - Flash UP Ultra
Flash UP Ultra
Flash UP Ultra
Золотой
напиток
Golden
drink
Золотой
напиток
Golden
drink
Золотой,
золотой
(Золотой)
Golden,
golden
(Golden)
Выпил
Flash
UP,
но
теперь
из
золота
Drank
Flash
UP,
but
now
I'm
made
of
gold
В
solo
cash
делать
- не
проблема
снова,
да
To
earn
in
solo
cash
is
no
problem
again,
yeah
Выпил
Flash
UP
Ultra
- я
похож
на
робота
Drank
Flash
UP
Ultra
- I
look
like
a
robot
Сделал
dash
в
магаз
- умножил
money
города
Made
a
dash
to
the
store
- multiplied
the
money
of
the
city
Выпил
Flash
UP,
но
теперь
из
золота
(Gold)
Drank
Flash
UP,
but
now
I'm
made
of
gold
(Gold)
В
solo
cash
делать
- не
проблема
снова,
да
To
earn
in
solo
cash
is
no
problem
again,
yeah
Выпил
Flash
UP
Ultra
- я
похож
на
робота
(Бот)
Drank
Flash
UP
Ultra
- I
look
like
a
robot
(Bot)
Сделал
dash
в
магаз
- умножил
money
города
Made
a
dash
to
the
store
- multiplied
the
money
of
the
city
Цвет
голды,
как
влюбился
- позабыл
The
color
of
gold,
as
if
I've
fallen
in
love
- I've
forgotten
Снёс
мне
крышу
и
промыл,
топ
1- лучше
воды
(Воды)
It
blew
my
mind
and
cleansed
it,
top
1- better
than
water
(Water)
Снова
новый
мир,
опять
вдохновил
и
опять
кумир
Once
again
a
new
world,
once
again
it
inspired
and
once
again
it's
a
hit
Энергетик
заряжен,
как
АЭС
The
energy
drink
is
charged,
like
a
nuclear
power
plant
Может
быть
Флэш
- это
Геркулес?
(Чё?)
Maybe
Flash
is
Hercules?
(What?)
Нет,
это
не
перс,
это
энергетик,
и
он
летит
в
мерс
No,
it's
not
a
character,
it's
an
energy
drink,
and
it's
flying
into
the
Mers
Говорят,
энергетики
губят
жизни
They
say
that
energy
drinks
ruin
lives
Но
что,
если
Flash
- и
есть
моя
жизнь,
а?
But
what
if
Flash
is
my
life,
huh?
Цвет
голды,
как
влюбился
- позабыл
The
color
of
gold,
as
if
I've
fallen
in
love
- I've
forgotten
Снёс
мне
крышу
и
промыл,
топ
1- лучше
воды
It
blew
my
mind
and
cleansed
it,
top
1- better
than
water
Цвет
голды,
как
влюбился
- позабыл
The
color
of
gold,
as
if
I've
fallen
in
love
- I've
forgotten
Снёс
мне
крышу
и
промыл,
топ
1- лучше
воды
It
blew
my
mind
and
cleansed
it,
top
1- better
than
water
Выпил
Flash
UP,
но
теперь
из
золота
Drank
Flash
UP,
but
now
I'm
made
of
gold
В
solo
cash
делать
- не
проблема
снова,
да
To
earn
in
solo
cash
is
no
problem
again,
yeah
Выпил
Flash
UP
Ultra
- я
похож
на
робота
Drank
Flash
UP
Ultra
- I
look
like
a
robot
Сделал
dash
в
магаз
- умножил
money
города
(Flash-flash)
Made
a
dash
to
the
store
- multiplied
the
money
of
the
city
(Flash-flash)
Ты
знал,
что
Flash
золотой?
Did
you
know
that
Flash
is
golden?
Это
не
напиток,
это
твой
дом
It's
not
a
drink,
it's
your
home
Это
бог
всех
богов,
в
сделку
не
входил
It's
the
god
of
all
gods,
not
involved
in
the
deal
Твой
клип
нарезал,
но
урезал
твой
пыл
Cut
your
clip,
but
cut
your
ardor
Угомонись,
ты
забыл
ради
кого
всё
это
снято
Calm
down,
you
forgot
for
whom
all
this
was
filmed
Я
снял
твою
мать,
но
никто
не
спрашивал
право
на
камеру
I
filmed
your
mother,
but
no
one
asked
for
the
right
to
the
camera
Отправился
в
ад,
но
эликсира
не
надо
He
went
to
hell,
but
the
elixir
is
not
needed
Ведь
есть
Flash
UP
Because
there's
Flash
UP
Gold,
как
пуп
на
Скрынника
на
Minecon
Gold,
like
a
belly
button
on
Skrynnik
at
Minecon
Или
в
Minecraft
Live
- всё
равно
говно
(Золотой)
Or
in
Minecraft
Live
- still
shit
(Golden)
Золотой
напиток
Golden
drink
Золотой
(Золотой)
Golden
(Golden)
Выпил
Flash
UP,
но
теперь
из
золота
(Gold)
Drank
Flash
UP,
but
now
I'm
made
of
gold
(Gold)
В
solo
cash
делать
- не
проблема
снова,
да
To
earn
in
solo
cash
is
no
problem
again,
yeah
Выпил
Flash
UP
Ultra
- я
похож
на
робота
(Бот)
Drank
Flash
UP
Ultra
- I
look
like
a
robot
(Bot)
Сделал
dash
в
магаз
- умножил
money
города
Made
a
dash
to
the
store
- multiplied
the
money
of
the
city
Выпил
Flash
UP,
но
теперь
из
золота
(Gold)
Drank
Flash
UP,
but
now
I'm
made
of
gold
(Gold)
В
solo
cash
делать
- не
проблема
снова,
да
To
earn
in
solo
cash
is
no
problem
again,
yeah
Выпил
Flash
UP
Ultra
- я
похож
на
робота
(Бот)
Drank
Flash
UP
Ultra
- I
look
like
a
robot
(Bot)
Сделал
dash
в
магаз
- умножил
money
города
Made
a
dash
to
the
store
- multiplied
the
money
of
the
city
Золотой
напиток
Golden
drink
Золотой
напиток
Golden
drink
Золотой,
золотой
Golden,
golden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.