Рисли
спи,
Рисли
спи,
Рисли
спи
Riesli,
schlaf,
Riesli,
schlaf,
Riesli,
schlaf
Ветра
вой,
ветра
лай,
ветра
свист
Windesheulen,
Windesbellen,
Windespfeifen
Рисли
не
боится
ни
серых
ни
Riesli
hat
keine
Angst,
weder
vor
grauen
noch
Карих
крыс,
карих
крыс,
карих
крыс
Vor
braunen
Ratten,
braunen
Ratten,
braunen
Ratten
Только
вот
ветра
вой,
ветра
визг
Nur
das
Windesheulen,
Windeskreischen
Резкий
свет
жёлтых
фар,
жёлтых
фар
Das
grelle
Licht
gelber
Scheinwerfer,
gelber
Scheinwerfer
Только
спать
мешает
ей
лязг
и
крик
Nur
das
Klirren
und
Schreien
stört
ihren
Schlaf
Кар
да
кар,
кар
да
кар,
кар
да
кар
Krah,
krah,
krah,
krah,
krah,
krah
Целый
день
ветра
вой,
ветра
лай,
ветра
свист
Den
ganzen
Tag
Windesheulen,
Windesbellen,
Windespfeifen
Целый
день
за
стеной
белый
шум
карих
крыс
Den
ganzen
Tag
hinter
der
Wand
das
weiße
Rauschen
brauner
Ratten
Рисли
спит,
Рисли
спит,
Рисли
спит
Riesli
schläft,
Riesli
schläft,
Riesli
schläft
Издали
похожая
на
сугроб
Von
weitem
einer
Schneewehe
ähnlich
Рисли
засыпает
под
ровный
бит
Riesli
schläft
ein
zum
gleichmäßigen
Beat
Дробь
да
дробь,
дробь
да
дробь,
дробь
да
дробь
Trommelschlag,
Trommelschlag,
Trommelschlag,
Trommelschlag
Снова
дождь,
снова
снег,
словно
снег
Wieder
Regen,
wieder
Schnee,
wie
Schnee
Мокрый,
холодный
собачий
нос
Nasse,
kalte
Hundenase
Страшно
мне
и
будто
бы
по
спине
Ich
habe
Angst
und
es
ist,
als
ob
auf
meinem
Rücken
Бродит
дрозд,
бродит
дрозд,
бродит
дрозд
Eine
Drossel
wandert,
eine
Drossel
wandert,
eine
Drossel
wandert
Целый
день
ветра
вой,
ветра
лай,
ветра
свист
Den
ganzen
Tag
Windesheulen,
Windesbellen,
Windespfeifen
Целый
день
за
стеной
белый
шум
карих
крыс
Den
ganzen
Tag
hinter
der
Wand
das
weiße
Rauschen
brauner
Ratten
Рисли
спи,
Рисли
спи,
Рисли
спи
Riesli,
schlaf,
Riesli,
schlaf,
Riesli,
schlaf
Ветра
вой,
ветра
лай,
ветра
визг
Windesheulen,
Windesbellen,
Windeskreischen
Мысли
разбегаются,
как
следы
Gedanken
laufen
auseinander
wie
Spuren
Карих
крыс,
карих
крыс,
карих
крыс
Brauner
Ratten,
brauner
Ratten,
brauner
Ratten
Ветра
свист,
ветра
хрип,
ветра
шум
Windespfeifen,
Windesröcheln,
Windesrauschen
Просыпаться,
Рисли,
не
торопись
Beeil
dich
nicht
aufzuwachen,
Riesli
Я
пока
засыпать
подожду
Ich
warte
noch
mit
dem
Einschlafen
Кари
в
рис,
кари
в
рис,
кари
в
рис
Braun
in
Reis,
braun
in
Reis,
braun
in
Reis
Целый
день
ветра
вой,
ветра
лай,
ветра
свист
Den
ganzen
Tag
Windesheulen,
Windesbellen,
Windespfeifen
Целый
день
за
стеной
белый
шум
карих
крыс
Den
ganzen
Tag
hinter
der
Wand
das
weiße
Rauschen
brauner
Ratten
Целый
день
ветра
вой,
ветра
лай,
ветра
шум
Den
ganzen
Tag
Windesheulen,
Windesbellen,
Windesrauschen
Я
побуду
с
тобой,
я
пока
засыпать
подожду
Ich
bleibe
bei
dir,
ich
warte
noch
mit
dem
Einschlafen
Ветра
вой,
ветра
лай,
ветра
визг
Windesheulen,
Windesbellen,
Windeskreischen
Ветра
вой,
ветра
лай,
ветра
хрип
Windesheulen,
Windesbellen,
Windesröcheln
Ветра
вой,
ветра
лай,
ветра
свист
Windesheulen,
Windesbellen,
Windespfeifen
Ветра
вой,
ветра
лай,
ветра
крик
Windesheulen,
Windesbellen,
Windesschreien
Ветра
вой,
ветра
лай,
ветра
шум
Windesheulen,
Windesbellen,
Windesrauschen
Я
пока
засыпать
подожду
Ich
warte
noch
mit
dem
Einschlafen
Я
пока
засыпать
подожду
Ich
warte
noch
mit
dem
Einschlafen
Я
пока
засыпать
подожду
Ich
warte
noch
mit
dem
Einschlafen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.