Paroles et traduction alba - Interlude (Seul en mer)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interlude (Seul en mer)
Интерлюдия (Один в море)
À
l'aube
d'une
jeunesse
guidée
par
les
rires
На
заре
юности,
ведомой
смехом,
L'effet
du
temps
est
bien
trop
pernicieux
Слишком
пагубно
воздействие
времени.
Quand
l'soleil
se
lève,
il
s'étend
sur
lui-même
Когда
солнце
встает,
оно
простирается
над
ним,
Et
détruit
tout
sentiment
de
bien-être
И
уничтожает
любое
чувство
благополучия.
Mais
lorsque
les
dernières
lueurs
de
l'astre
disparaissent
Но
когда
последние
лучи
светила
исчезают,
Et
que
la
douceur
d'une
chaude
nuit
d'été
И
сладость
теплой
летней
ночи
Vient
caresser
nos
âmes
Ласкает
наши
души,
Ce
dernier
se
tord
aussi
vite
Эта
сладость
тоже
быстро
ускользает,
Et
vient
se
ranger
comme
une
infime
partie
de
notre
vie
И
становится
в
ряд,
как
гнусная
часть
нашей
жизни.
Alors
que
lui
doit-on,
au
Seigneur
de
ce
monde?
Так
что
же
мы
должны
ему,
Повелителю
этого
мира?
Quelles
dettes
n'avons-nous
pas
encore
payé?
Какие
долги
мы
еще
не
выплатили?
N'a-t-il
pas
déjà
volé
assez
des
nôtres?
Разве
он
уже
не
украл
достаточно
наших
близких?
Ou
bien
les
a-t-il
sauvé
de
son
propre
gré?
Или
он
спас
их
по
собственной
воле?
En
vérité,
j'n'en
sais
pas
plus
qu'un
autre
По
правде
говоря,
я
знаю
не
больше
других.
Seule
la
fin
me
dira
si
j'aurais
dû
l'aimer
Только
конец
подскажет,
должен
ли
я
был
любить
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.