alba - Southside - traduction des paroles en allemand

Southside - albatraduction en allemand




Southside
Südseite
Yeah, yeah, anh
Yeah, yeah, anh
Yeux noirs sous ma parka
Schwarze Augen unter meiner Parka
J'me me sens proche des byls-ka
Ich fühle mich den Bylls-ka nah
C'mois-ci j'ai fait sortir deux mille car j'ai passé un p'tit cap
Diesen Monat hab ich zweitausend rausgebracht, weil ich einen kleinen Schritt gemacht habe
J'me sens bien trop de loin de ces débiles car j'ai roulé ma bosse
Ich fühle mich viel zu weit weg von diesen Idioten, weil ich meine Erfahrungen gemacht habe
Dans le froid sous la pluie comme le dernier des smicards
In der Kälte, im Regen, wie der letzte der Geringverdiener
A genoux elle va goûter l'habitacle (Han-han)
Auf Knien wird sie das Cockpit schmecken (Han-han)
On baise c'est un spectacle (ah oui)
Wir vögeln, es ist ein Spektakel (ah oui)
J'écoute Knucks et Skepta
Ich höre Knucks und Skepta
Ma jolie veut qu'j'enlève ma squette-ca
Meine Süße will, dass ich meine Kappe abnehme
Moi j'rêve qu'elle s'appelle Francesca
Ich träume davon, dass sie Francesca heißt
J'enfume la pièce, j'tiens ses tresses
Ich verqualme den Raum, ich halte ihre Zöpfe
C'est si bon la vie quand elle reste
Das Leben ist so schön, wenn sie hier bleibt
L'matin j'me presse, le travail m'appelle
Morgens beeile ich mich, die Arbeit ruft
Faut qu'je passe d'la Yaris à la Tesla
Ich muss vom Yaris zum Tesla wechseln
J'passe ma vie dans le Southside, tu sais le sang
Ich verbringe mein Leben auf der Südseite, du weißt schon, mein Schatz
Y a d'la drogue, y a du fric et y a du sang
Es gibt Drogen, es gibt Geld und es gibt Blut
Moi j'm'y sens bien j'm'en inspire pour faire mes sons
Ich fühle mich dort wohl, ich lasse mich davon für meine Songs inspirieren
Mais tu peux venir t'y trouveras rien d'intéressant
Aber du kannst herkommen, du wirst nichts Interessantes finden
J'passe ma vie dans le Southside, tu sais le sang
Ich verbringe mein Leben auf der Südseite, du weißt schon, mein Schatz
Y a d'la drogue, y a du fric et y a du sang
Es gibt Drogen, es gibt Geld und es gibt Blut
Moi j'm'y sens bien j'm'en inspire pour faire mes sons
Ich fühle mich dort wohl, ich lasse mich davon für meine Songs inspirieren
Mais tu peux venir t'y trouveras rien d'intéressant
Aber du kannst herkommen, du wirst nichts Interessantes finden
Wooh-ooh-ooh-ohh
Wooh-ooh-ooh-ohh
Rien d'intéressant
Nichts Interessantes
Wooh-ooh-ooh-ohh
Wooh-ooh-ooh-ohh
Rien d'intéressant
Nichts Interessantes
Wooh-ooh-ooh-ohh
Wooh-ooh-ooh-ohh
Rien d'intéressant, rien d'intéressant
Nichts Interessantes, nichts Interessantes
Eh, eh
Eh, eh
Dégaine de loubard j'vais au grec
Ich sehe aus wie ein Rowdy, ich gehe zum Griechen
Mais avant j'passe chercher mes homies
Aber vorher hole ich meine Homies ab
Aucun d'mes papiers n'est en règle
Keines meiner Papiere ist in Ordnung
Pas grave on passe la soirée sur un parking
Egal, wir verbringen den Abend auf einem Parkplatz
On r'fait le monde avec nos rêves, on connaît tous bien nos refs
Wir erfinden die Welt neu mit unseren Träumen, wir kennen alle unsere Referenzen
On porte la marque, le logo de l'équipe en meneur comme Ja Morant
Wir tragen die Marke, das Logo des Teams als Anführer wie Ja Morant
En meneur comme Ja Morant, le ciel devient orange
Als Anführer wie Ja Morant, der Himmel wird orange
Le ciel devient orange
Der Himmel wird orange
Southside
Südseite
J'passe ma vie dans le Southside, tu sais le sang
Ich verbringe mein Leben auf der Südseite, du weißt schon, mein Schatz
Y a d'la drogue, y a du fric et y a du sang
Es gibt Drogen, es gibt Geld und es gibt Blut
Moi j'm'y sens bien j'm'en inspire pour faire mes sons
Ich fühle mich dort wohl, ich lasse mich davon für meine Songs inspirieren
Mais tu peux venir t'y trouveras rien d'intéressant
Aber du kannst herkommen, du wirst nichts Interessantes finden
J'passe ma vie dans le Southside, tu sais le sang
Ich verbringe mein Leben auf der Südseite, du weißt schon, mein Schatz
Y a d'la drogue, y a du fric et y a du sang
Es gibt Drogen, es gibt Geld und es gibt Blut
Moi j'm'y sens bien j'm'en inspire pour faire mes sons
Ich fühle mich dort wohl, ich lasse mich davon für meine Songs inspirieren
Mais tu peux venir t'y trouveras rien d'intéressant
Aber du kannst herkommen, du wirst nichts Interessantes finden






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.