alba - Tableau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction alba - Tableau




Tableau
Tableau
Laisse frère, le rap c'est perdu d'avance
Leave it, brother, rap is a lost cause
C'est plus comme avant
It's not like it used to be
J'laisse une partie d'ma vie dans chacune des musiques j'avance
I leave a part of my life in every song I move forward
Zoti e shtoftë
Zoti e shtoftë
Bouge pas c'est perdu d'avance
Don't move, it's a lost cause
Laisse frère, le rap c'est perdu d'avance
Leave it, brother, rap is a lost cause
C'est plus comme avant
It's not like it used to be
J'laisse une partie d'ma vie dans chacune des musiques j'avance
I leave a part of my life in every song I move forward
Toujours pas rempli ma panse
Still haven't filled my belly
Toujours pas pris mes vacances
Still haven't taken my vacation
J'ai payé l'loyer donc j'ai déjà plus d'argent (plus rien)
I paid the rent, so I have no money left (nothing left)
C'est dur de joindre les deux bouts comment faire
It's hard to make ends meet, how to do it
J'ai honte, désolé maman
I'm ashamed, sorry mom
J'serai jamais comme mon frère
I'll never be like my brother
Un peu plus comme mon père
A little more like my father
(J'essaierai) J'essaierai quand même de te plaire
(I'll try) I'll still try to please you
J'essaierai quand même de le faire
I'll still try to do it
J'ai plus rien à leur dire
I have nothing more to say to them
Ils m'ont laissé quand j'étais au plus bas
They left me when I was at my lowest
J'suis sorti de la meute comme un loup, écrit comme un fou
I came out of the pack like a wolf, write like a madman
Tu pourras pas dire que c'était ttu-ba
You can't say it was ttu-ba
J'ai vla la rage dans la voix
I got the rage in my voice
Ils ont jeté ma mère d'son taff
They threw my mother out of her job
J'la verrai plus jamais pleurer pour un emploi
I'll never see her cry for a job again
Pleurer pour gagner ses droits
Crying to win her rights
J'garde mon esprit dans plusieurs plavs
I keep my mind in several plavs
Rien n'est acquis, tout est une question d'choix
Nothing is given, everything is a matter of choice
J'ai mis ma santé en péril
I put my health at risk
Allongé sur mon lit, j'continue à rapper j'ai même plus d'voix
Lying on my bed, I keep rapping, I have no voice left
J'continue à t'citer y'a même plus d'toi
I keep quoting you, there's not even you anymore
Allez, rigolez de moi
Go ahead, laugh at me
Allez, rigolez de moi
Go ahead, laugh at me
Allez, rigolez de moi
Go ahead, laugh at me
J'ai fait grandir ma tête tout seul dans la pénombre
I grew up on my own in the dark
J'lisais des livres, j'regardais des films
I read books, I watched movies
J'voulais qu'on oublie mon prénom
I wanted them to forget my name
Al'
Al'





Writer(s): Alba, Nathan Minière, Svcre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.