aldn - why do you fight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction aldn - why do you fight




why do you fight
You see it goin' right
Вы видите, что все идет правильно
So you make it wrong
Итак, вы делаете это неправильно
Why do you always wanna fight?
Почему ты всегда хочешь драться?
Is it something wrong with me
Это что-то не так со мной
Or am I in my head?
Или я в своей голове?
You come to me
Вы пришли ко мне
With bloodshot eyes
С налитыми кровью глазами
Tell me, why do you cry?
Скажи мне, почему ты плачешь?
It's been a long and lonely night
Это была долгая и одинокая ночь
In a crowded room
В переполненном зале
Why do I always think of you?
Почему я всегда думаю о тебе?
On the bowery roof
На крыше беседки
I take a bump and I take flight
Я беру удар, и я улетаю
But still
Но все равно
My hands shakin' under the light
Мои руки дрожат под светом
I'm ill
я болен
It's been a long and lonely night
Это была долгая и одинокая ночь
So
Так
I could've said a lot more than I said
Я мог бы сказать намного больше, чем сказал
I could've did a lot more than I did
Я мог бы сделать намного больше, чем сделал
But I would hate for you to be upset
Но я бы не хотел, чтобы ты расстраивался
That said
Это сказало
It's been a long and lonely night
Это была долгая и одинокая ночь
In a crowded room
В переполненном зале
Why do I always think of you?
Почему я всегда думаю о тебе?
On the bowery roof
На крыше беседки
I take a bump and I take flight
Я беру удар, и я улетаю
But still
Но все равно
My hands shakin' under the light
Мои руки дрожат под светом
I'm ill
я болен
It's been a long and lonely night
Это была долгая и одинокая ночь
In a crowded room
В переполненном зале
Why do I always think of you?
Почему я всегда думаю о тебе?
On the bowery roof
На крыше беседки
I take a bump and I take flight
Я беру удар, и я улетаю
But still
Но все равно
My hands shakin' under the light
Мои руки дрожат под светом
I'm ill
я болен
It's been a long and lonely night
Это была долгая и одинокая ночь
It's been a long and lonely night
Это была долгая и одинокая ночь





Writer(s): Alden Gardener Robinson, Gabriel Reid Greenland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.