aldn feat. Verzache - bargaining (with Verzache) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction aldn feat. Verzache - bargaining (with Verzache)




bargaining (with Verzache)
Торг (с Verzache)
What's the meaning? What was the purpose?
В чём смысл? Какова была цель?
Trying so hard makes it feel worthless
Все эти старания кажутся бесполезными.
High all the time on designer drugs
Всё время под кайфом от дизайнерских наркотиков.
And he was clean for a week, but now he's in love
Он был чист неделю, но теперь он влюблён.
What's the meaning? Your life is so perfect
В чём смысл? У тебя такая идеальная жизнь.
Got a nice big house and you never get nervous
Большой красивый дом, и ты никогда не нервничаешь.
Fell asleep on the floor after he scored
Он уснул на полу после того, как принял дозу.
He awoke in a sweat, need something to snort
Он проснулся в поту, ему нужно что-то нюхнуть.
It's so awful, we can't even help you
Это ужасно, мы даже не можем тебе помочь.
I try so hard for you to put it down when I'm not around
Я так стараюсь, чтобы ты бросил это, когда меня нет рядом.
You're helpless, you're helpless
Ты беспомощен, ты беспомощен.
It's so horrible, we can't even help you
Это так ужасно, мы даже не можем тебе помочь.
I try so hard for you to put it down when I'm not around
Я так стараюсь, чтобы ты бросил это, когда меня нет рядом.
You're helpless (you're helpless)
Ты беспомощен (ты беспомощен).
You're helpless (you're helpless)
Ты беспомощен (ты беспомощен).
Between the lines, these lies keep adding up
Между строк, эта ложь накапливается.
Heading back, knowing that he's had enough
Возвращаясь назад, зная, что с него хватит.
It's so bad, can't tell what he's tripping off
Это так плохо, не могу сказать, от чего у него ломка.
Two shots or two caps of Adderall
Две рюмки или две капсулы аддерола.
He's a slave to love
Он раб любви.
Wish he didn't drop
Жаль, что он сорвался.
Wish he didn't drop it all
Жаль, что он всё это бросил.
It's so awful, we can't even help you
Это ужасно, мы даже не можем тебе помочь.
I try so hard for you to put it down when I'm not around
Я так стараюсь, чтобы ты бросил это, когда меня нет рядом.
You're helpless (you're helpless)
Ты беспомощен (ты беспомощен).
You're helpless (you're helpless)
Ты беспомощен (ты беспомощен).
It's so horrible, we can't even help you
Это так ужасно, мы даже не можем тебе помочь.
I try so hard for you to put it down when I'm not around
Я так стараюсь, чтобы ты бросил это, когда меня нет рядом.
You're helpless, you're helpless
Ты беспомощен, ты беспомощен.
It's so horrible
Это так ужасно.
Horrible
Ужасно.





Writer(s): Zachary Farache, Alden Gardener Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.