alequi feat. Lusi - castillos en el cielo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction alequi feat. Lusi - castillos en el cielo




castillos en el cielo
castles in the sky
Frogever
Frogever
Alequi, yeh-yeh, yeh
Alequi, yeh-yeh, yeh
Veo castillos en el cielo en lo más profundo de ellos
I see castles in the sky, in the deepest part of them
Están los sueños que no pude cumplir
Are the dreams that I couldn't fulfill
Puedo soportar la carga, esperar lo que haga falta
I can bear the burden, wait for as long as it takes
Hasta verlos caer
Until I see them fall
Voy a romper la maldición, a volar con las Prada
I'm going to break the curse, fly with the Prada
El viento me da la dirección, no a dónde llevará
The wind gives me direction, I don't know where it will lead
Buscando algo mágico en mitad de la tormenta
Searching for something magical in the middle of the storm
Nuestro destino es trágico, ya no se puede evitar
Our fate is tragic, it can't be avoided anymore
En nuestros corazones
In our hearts
Solo hay odio y oscuridad
There is only hatred and darkness
No quedan ilusiones
There are no illusions left
Me está comiendo la realidad
Reality is eating me up
Otro día despierto solo
Another day I wake up alone
Está difícil este modo
This mode is difficult
Pero ya me acostumbré
But I'm used to it
Olvidé tu perfume
I forgot your perfume
La casa aún huele a verde
The house still smells of green
No se pierde costumbre
No habit is lost
Llama si tienes hambre
Call if you're hungry
To' mi mal le sienta bien
All my bad feels good to you
To' mi mal le sienta bien
All my bad feels good to you
To' mi mal le sienta
All my bad feels
Veo castillos en el cielo en lo más profundo de ellos
I see castles in the sky, in the deepest part of them
Están los sueños que no pude cumplir
Are the dreams that I couldn't fulfill
Puedo soportar la carga, esperar lo que haga falta
I can bear the burden, wait for as long as it takes
Hasta verlos caer
Until I see them fall
Voy a romper la maldición a volar con las Prada
I'm going to break the curse, fly with the Prada
El viento me da la dirección, no a donde llevará
The wind gives me direction, I don't know where it will lead
Ahora una luz me guía, lo nuestro no fue amor
Now a light guides me, ours wasn't love
Pero eso ya lo sabías
But you already knew that
En nuestros corazones
In our hearts
Solo hay miedo y oscuridad
There is only fear and darkness
Ya nunca llamo a nadie
I never call anyone anymore
Encuentro paz en mi soledad
I find peace in my solitude





Writer(s): Alejandro Sequí, Fran Laoren, Louis Lusi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.