Paroles et traduction alequi feat. María Escarmiento & Lusi - tumbaditos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
rompes
el
corazón
You
break
my
heart
Un
par
de
veces
al
día
A
couple
of
times
a
day
Me
rompes
el
corazón
(whatever)
You
break
my
heart
(whatever)
Tumbadito
junto
a
ti,
veo
las
nubes
desde
aquí
Lying
down
next
to
you,
I
see
the
clouds
from
here
Nunca
han
estado
tan
bonitas
They've
never
been
so
beautiful
No
me
pude
despedir,
el
viento
dice
dónde
ir
I
couldn't
say
goodbye,
the
wind
tells
me
where
to
go
Todo
a
mi
paso
se
marchita-ta-ta
(-ta-ta)
Everything
in
my
path
withers
away-ta-ta
(-ta-ta)
Cruzo
los
pasillos
de
esta
fría
ciudad
I
cross
the
corridors
of
this
cold
city
E-e-el
fuego
de
alguna
chica
mi
corazón
templará
E-e-the
fire
of
some
girl
will
warm
my
heart
Le
temo
a
la
suerte
y
su
fragilidad
I
fear
fate
and
its
fragility
Tu-tu-tus
piernas
en
mi
cuello,
amuleto
especial
Your-your-your
legs
on
my
neck,
a
special
amulet
Y-y-y
ahora
la
lluvia
es
tan
diferente
And-and-and
now
the
rain
is
so
different
Tus
flores
ya
no
pueden
bailar
Your
flowers
can
no
longer
dance
Limpia
la
sangre
de
mi
armadura
Clean
the
blood
from
my
armor
Pero
tu
recuerdo
no
se
va
But
your
memory
doesn't
go
away
Y
ahora
la
lluvia
es
tan
diferente
And
now
the
rain
is
so
different
Tus
flores
ya
no
pueden
bailar
Your
flowers
can
no
longer
dance
Limpia
la
sangre
de
mi
armadura
Clean
the
blood
from
my
armor
Pero
tu
recuerdo
no
se
va
But
your
memory
doesn't
go
away
Sola,
en
esta
ciudad
fría
Alone,
in
this
cold
city
Me
duele
todavía,
miro
el
tiempo
pasar
It
still
hurts,
I
watch
time
pass
Di-dime,
cómo
quieres
que
siga
Tell-tell
me,
how
do
you
want
me
to
go
on
Esperando
que
un
día
me
vengas
a
buscar
Waiting
for
you
to
come
and
find
me
one
day
Tumbadita
sin
ti,
veo
las
nubes
desde
aquí
Lying
down
without
you,
I
see
the
clouds
from
here
Antes
estaban
más
bonitas
They
used
to
be
prettier
Mis
flores
bailan
por
ti,
sé
que
te
tienes
que
ir
My
flowers
dance
for
you,
I
know
you
have
to
leave
Noto
como
se
debilitan
I
feel
them
weakening
Me
rompes
el
corazón
You
break
my
heart
Un
par
de
veces
al
día
A
couple
of
times
a
day
Me
rompes
el
corazón
You
break
my
heart
Un
par
de
veces
al
día
A
couple
of
times
a
day
Un
par
de
ve-ve-ve-veces
A
couple
of
times
a-a-a-a
day
Un
par
de
veces
al
día
A
couple
of
times
a
day
Me
rompes
el
corazón
You
break
my
heart
Un
par
de
veces
al
día
A
couple
of
times
a
day
Y
ahora
la
lluvia
es
tan
diferente
And
now
the
rain
is
so
different
Tus
flores
ya
no
pueden
bailar
Your
flowers
can
no
longer
dance
Limpia
la
sangre
de
mi
armadura
Clean
the
blood
from
my
armor
Pero
tu
recuerdo
no
se
va
But
your
memory
doesn't
go
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sequí
Album
FROGEVER
date de sortie
03-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.