Alice Chater - Don't Let My Boyfriend Get In Your Way - traduction des paroles en allemand




Don't Let My Boyfriend Get In Your Way
Lass meinen Freund dir nicht im Weg stehen
I'm such a sucker for love
Ich bin so anfällig für Liebe
Come speak every love language to my heart
Komm und sprich jede Liebessprache zu meinem Herzen
'Cause he already fucked this thing up
Denn er hat diese Sache bereits vermasselt
And you could break us apart, if you want, yeah
Und du könntest uns trennen, wenn du willst, ja
So come and slide in my DMs (woo)
Also komm und rutsch in meine DMs (woo)
Promise to tell him that we're just friends, ayy
Versprich, ihm zu sagen, dass wir nur Freunde sind, ayy
'Cause I think we got to the ends
Denn ich denke, wir sind am Ende angelangt
So come shoot your shot, promise you won't get blocked
Also versuch dein Glück, versprochen, du wirst nicht blockiert
Baby, don't stop (stop)
Baby, hör nicht auf (auf)
Come here, yeah
Komm her, ja
And take his place
Und nimm seinen Platz ein
Don't you let my boyfriend get in your way (your way)
Lass meinen Freund dir nicht im Weg stehen (dein Weg)
Your way, way
Dein Weg, Weg
I'll make some space
Ich mache etwas Platz
So don't you let my boyfriend get in your way
Also lass meinen Freund dir nicht im Weg stehen
Trust me, you got me
Vertrau mir, du hast mich
I'm your baby to take
Ich bin dein Baby, das du nehmen kannst
So don't you let my boyfriend get in your way
Also lass meinen Freund dir nicht im Weg stehen
Can't stop you, don't worry
Kann dich nicht aufhalten, keine Sorge
Me and him, just a phase
Ich und er, nur eine Phase
So don't you let my boyfriend get in your way
Also lass meinen Freund dir nicht im Weg stehen
Any time you call my phone
Wann immer du mich anrufst
It won't be on DND
Wird es nicht auf "Nicht stören" sein
'Cause even when I'm with him
Denn selbst wenn ich bei ihm bin
You're the one I want to see
Bist du derjenige, den ich sehen will
He don't treat me like I treat me
Er behandelt mich nicht so, wie ich mich behandle
He doesn't know what I want
Er weiß nicht, was ich will
So baby, come get closer
Also Baby, komm näher
You cannot break my heart
Du kannst mein Herz nicht brechen
Any time you call my phone (ooh)
Wann immer du mich anrufst (ooh)
It won't be on DND
Wird es nicht auf "Nicht stören" sein
'Cause even when I'm with him
Denn selbst wenn ich bei ihm bin
You're the one I want to see
Bist du derjenige, den ich sehen will
He don't treat me like I treat me
Er behandelt mich nicht so, wie ich mich behandle
He doesn't know what I want
Er weiß nicht, was ich will
So baby, come get closer
Also Baby, komm näher
You cannot break my heart
Du kannst mein Herz nicht brechen
Baby, don't stop (stop)
Baby, hör nicht auf (auf)
Come here, yeah
Komm her, ja
And take his place
Und nimm seinen Platz ein
Don't you let my boyfriend get in your way (your way)
Lass meinen Freund dir nicht im Weg stehen (dein Weg)
Your way, way
Dein Weg, Weg
I'll make some space
Ich mache etwas Platz
So don't you let my boyfriend get in your way
Also lass meinen Freund dir nicht im Weg stehen
Baby, don't stop (stop)
Baby, hör nicht auf (auf)
Come here, yeah
Komm her, ja
And take his place
Und nimm seinen Platz ein
Don't you let my boyfriend get in your way (way)
Lass meinen Freund dir nicht im Weg stehen (Weg)
Your way, way
Dein Weg, Weg
I'll make some space
Ich mache etwas Platz
So don't you let my boyfriend get in your way
Also lass meinen Freund dir nicht im Weg stehen
Your way
Dein Weg
Don't you let my boyfriend get in your way
Lass meinen Freund dir nicht im Weg stehen
Don't you
Lass nicht
Don't you let–
Lass nicht–
Don't you, don't you
Lass nicht, lass nicht
Don't you, don't you
Lass nicht, lass nicht





Writer(s): Ben Parris, Camara Alford, Christopher A. Stewart, Theron Makiel Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.