Paroles et traduction alt-J feat. Tuka - House of the Rising Sun - Tuka Version
You
called
me
today
Ты
позвонила
мне
сегодня.
You
told
me
you
were
gonna
die
Ты
сказала
мне,
что
умрешь.
(Father,
father,
father)
(Отец,
отец,
отец)
What
was
I
gonna
say?
Что
я
хотел
сказать?
Sorry,
I
don't
wanna
lie
Прости,
я
не
хочу
лгать.
(My
father,
father,
father)
(Мой
отец,
отец,
отец)
You
remind
me
of
this
old
folk
song
that
got
passed
around
Ты
напоминаешь
мне
старую
народную
песню,
которая
прошла
мимо.
You
used
to
sing
it
Раньше
ты
пела
это.
I
bet
the
songs
that
you
sang
inside
of
that
pub
Бьюсь
об
заклад,
песни,
которые
ты
пела
в
том
пабе.
Didn't
just
pay
for
your
dinner
Я
не
просто
заплатил
за
твой
ужин.
Party
like
an
animal
Веселись,
как
животное.
It
was
a
party
with
the
animals
Это
была
вечеринка
с
животными.
Sink
a
lot
of
liquor
Потопите
много
ликера.
Kiss
a
lot
of
women
Целуй
много
женщин.
How
many
could
you
pick
up?
Сколько
ты
можешь
забрать?
My
mother
is
sick
Моя
мать
больна.
Sitting
pretty
in
the
middle
of
a
letter
Сижу
довольно
посреди
письма.
Mom
said
you're
the
reason
I
started
Мама
сказала,
что
ты-причина,
по
которой
я
начал.
One
day
she
got
sick
again
and
hit
her
Однажды
она
снова
заболела
и
ударила
ее.
You
could
have
had
it
all
У
тебя
могло
бы
быть
все.
Instead,
she
had
enough
Вместо
этого
ей
было
достаточно.
There
is
a
house
in
New
Orleans
В
Новом
Орлеане
есть
дом,
They
call
the
Rising
Sun
который
называют
восходящим
солнцем.
And
it's
been
the
ruin
of
many
a
poor
soul
И
это
была
гибель
многих
несчастных
душ.
And,
Lord,
my
father's
one
И,
Господи,
мой
отец-единственный.
With
me
and
my
sister
Со
мной
и
моей
сестрой.
We
had
to
leave
behind
mister
Мы
должны
были
оставить
позади
мистера.
My
mother
was
a
high
planes
drifter
Моя
мать
была
бродягой
на
высоких
самолетах.
She
said
I
could
ride
with
her
Она
сказала,
что
я
могу
прокатиться
с
ней.
We
started
again
as
a
party
of
three
with
a
heart
on
a
sleeve
Мы
снова
начали
как
вечеринка
из
трех
человек
с
сердцем
на
рукаве.
She
asked
for
redemption
Она
просила
искупления.
In
need
of
a
friend
Мне
нужен
друг.
He
was
charming
I
guess,
but
history
repeats
Он
был
очарователен,
я
думаю,
но
история
повторяется.
Pardon
the
cliché,
it
was
hart
to
believe
Прости
за
клише,
это
был
Харт,
чтобы
поверить.
I
can't
pretend
like
you
Я
не
могу
притворяться,
как
ты.
He
was
no
father
to
me
Он
не
был
для
меня
отцом.
Motherfucker
was
an
animal
Ублюдок
был
животным.
Was
a
party
with
the
animals
Была
вечеринка
с
животными.
Strum
a
guitar
Струм
под
гитару.
In
our
house
of
the
rising
sun
В
нашем
доме
восходящего
солнца.
You
beat
my
mother
Ты
победил
мою
мать.
In
our
madhouse
of
the
rising
sun
В
нашем
сумасшедшем
доме
восходящего
солнца.
Drunk
on
Monday
Пьян
в
понедельник.
Was
his
father's
son
Был
сыном
своего
отца.
In
the
background
singing
На
заднем
плане-пение.
This
is
the
song
he
sang
Это
песня,
которую
он
спел.
There
is
a
house
in
New
Orleans
В
Новом
Орлеане
есть
дом,
They
call
the
Rising
Sun
который
называют
восходящим
солнцем.
And
it's
been
the
ruin
of
many
a
poor
soul
И
это
была
гибель
многих
несчастных
душ.
And,
Lord,
my
father's
one
И,
Господи,
мой
отец-единственный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS GREEN, JOE NEWMAN, AUGUSTUS UNGER HAMILTON
Album
Reduxer
date de sortie
28-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.