Paroles et traduction alyona alyona - Не втратимо зв'язок (Apple Music Sessions)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Не втратимо зв'язок (Apple Music Sessions)
Don't Lose Connection (Apple Music Sessions)
Пробирає
знов
від
сумних
думок
Sad
thoughts
are
creeping
in
again
Ти
тепер
далеко,
мов
над
хатами
димок
You
are
so
far
away
now,
like
smoke
above
the
houses
Та
у
моїй
уяві
ми
вже
поруч
сидимо
But
in
my
mind,
we
are
already
sitting
side
by
side
Навіть
коли
вимкнуть
світло,
ми
не
втратимо
зв'язок
Even
when
the
lights
go
out,
we
won't
lose
connection
Пробирає
знов
від
сумних
думок
Sad
thoughts
are
creeping
in
again
Ти
тепер
далеко,
мов
над
хатами
димок
You
are
so
far
away
now,
like
smoke
above
the
houses
Та
у
моїй
уяві
ми
вже
поруч
сидимо
But
in
my
mind,
we
are
already
sitting
side
by
side
Навіть
коли
вимкнуть
світло,
ми
не
втратимо
зв'язок
Even
when
the
lights
go
out,
we
won't
lose
connection
Коли
вимкнуть
світло,
ми
не
втратимо
зв'язок
When
the
lights
go
out,
we
won't
lose
connection
Коли
вимкнуть
світло,
ми
не
втратимо
зв'язок
When
the
lights
go
out,
we
won't
lose
connection
Коли
вимкнуть
світло,
ми
не
втратимо
зв'язок
When
the
lights
go
out,
we
won't
lose
connection
Коли
вимкнуть
світло
When
the
lights
go
out
Хай
земля
з
небом
зіткнеться
Let
the
earth
collide
with
the
sky
Врятує
нас
твоя
обітниця
Your
promise
will
save
us
І
намертво
тобою
в
сходи
вбитий
цвях
And
the
nail
driven
into
the
stairs
by
you,
permanently
Бо
йдемо
разом
в
гору
до
кінця
ми
Because
we're
going
uphill
together
till
the
end
І
хай
нас
бурі
будні
грозами
обливають
And
let
the
stormy
weekdays
shower
us
with
thunderstorms
Хвилі
моря
ноги
нам
омивають
The
waves
of
the
sea
wash
our
feet
Ти
далеко,
знаю,
що
так
буває
You
are
far
away,
I
know
it
happens
Сонце
засинає
за
небокраєм
The
sun
is
setting
beyond
the
horizon
Та
душі
наші
голі
в
цьому
морі
із
відкритими
серцями
But
our
souls
are
bare
in
this
sea
with
open
hearts
Якщо
поряд
є
зла
корінь,
ми
з
землі
його
не
тягнем
If
there's
a
root
of
evil
nearby,
we
don't
pull
it
from
the
ground
Якщо
думи
мої
хворі,
приведи
мене
до
тями
If
my
thoughts
are
sick,
bring
me
to
my
senses
Бо
в
човні
одному
живемо
життя
ми-и-и-и-и
(тя-ра-рам)
Because
we
live
life
in
one
boat
(tya-ra-ram)
Ми-и-и-и-и
(тя-ра-рам)
We-e-e-e-e
(tya-ra-ram)
Пробирає
знов
від
сумних
думок
Sad
thoughts
are
creeping
in
again
Ти
тепер
далеко,
мов
над
хатами
димок
You
are
so
far
away
now,
like
smoke
above
the
houses
Та
у
моїй
уяві
ми
вже
поруч
сидимо
But
in
my
mind,
we
are
already
sitting
side
by
side
Навіть
коли
вимкнуть
світло,
ми
не
втратимо
зв'язок
Even
when
the
lights
go
out,
we
won't
lose
connection
Пробирає
знов
від
сумних
думок
Sad
thoughts
are
creeping
in
again
Ти
тепер
далеко,
мов
над
хатами
димок
You
are
so
far
away
now,
like
smoke
above
the
houses
Та
у
моїй
уяві
ми
вже
поруч
сидимо
But
in
my
mind,
we
are
already
sitting
side
by
side
Навіть
коли
вимкнуть
світло,
ми
не
втратимо
зв'язок
Even
when
the
lights
go
out,
we
won't
lose
connection
Коли
вимкнуть
світло,
ми
не
втратимо
зв'язок
When
the
lights
go
out,
we
won't
lose
connection
Коли
вимкнуть
світло,
ми
не
втратимо
зв'язок
When
the
lights
go
out,
we
won't
lose
connection
Коли
вимкнуть
світло,
ми
не
втратимо
зв'язок
When
the
lights
go
out,
we
won't
lose
connection
Коли
вимкнуть
світло
When
the
lights
go
out
Хай
в
очах
твоїх
моя
любов
світиться
May
my
love
shine
in
your
eyes
Хоч
минає
час
і
забира
цвіт
з
лиця
Though
time
passes
and
takes
the
bloom
from
the
face
Хай
на
відстані
нас
гріють
вогні
в
серцях
May
the
fires
in
our
hearts
warm
us
at
a
distance
Те,
що
злите
воєдино
— не
ділиться
What
is
merged
together
cannot
be
divided
Хай
в
очах
твоїх
моя
любов
світиться
May
my
love
shine
in
your
eyes
Хоч
минає
час
і
забира
цвіт
з
лиця
Though
time
passes
and
takes
the
bloom
from
the
face
Хай
на
відстані
нас
гріють
вогні
в
серцях
May
the
fires
in
our
hearts
warm
us
at
a
distance
Те,
що
злите
воєдино
— не
ділиться
What
is
merged
together
cannot
be
divided
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.