alyona alyona - Тато - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction alyona alyona - Тато




Тато
Папа
Тату, хто сказав, що зорі
Папа, кто сказал, что звезды
Падають лише у море
Падают лишь в море?
Мені єдна впала в серце
Мне одна упала в сердце,
Кажуть люди, любов'ю зветься
Говорят люди, любовью зовется.
Тату, хто сказав, що зорі
Папа, кто сказал, что звезды
Падають лише у море
Падают лишь в море?
Мені єдна впала в серце
Мне одна упала в сердце,
Кажуть люди, любов'ю зветься
Говорят люди, любовью зовется.
Тату, пам'ятаєш сяйво від вечірньої зорі
Папа, помнишь сияние вечерней звезды?
Ти гукав мене знадвору, хоча я була у дворі
Ты звал меня со двора, хотя я была во дворе.
Я сказала, що блищали очі, бо ганяла знов
Я сказала, что глаза блестели, потому что опять бегала,
Але сяяли вони, тому, що в них була любов
Но сияли они, потому что в них была любовь.
Чуєш тату
Слышишь, папа,
Я ніколи не питала в тебе, як то кохати
Я никогда не спрашивала тебя, как это любить.
І навіть коли ти на кухні скручував гайки
И даже когда ты на кухне крутил гайки,
Я вже писала хлопцям, то вірші, то байки
Я уже писала мальчикам то стихи, то сказки.
Я малювала сердечка в конвертиках анкет
Я рисовала сердечки в конвертиках анкет
І відчувала дещо тендітне та крихке
И чувствовала нечто нежное и хрупкое.
Приносила додому, то чашку, то букет
Приносила домой то чашку, то букет,
А іноді розбите серце, вщент
А иногда разбитое сердце, вдребезги.
Тату, хто сказав, що зорі
Папа, кто сказал, что звезды
Падають лише у море
Падают лишь в море?
Мені єдна впала в серце
Мне одна упала в сердце,
Кажуть люди, любов'ю зветься
Говорят люди, любовью зовется.
Тату, хто сказав, що зорі
Папа, кто сказал, что звезды
Падають лише у море
Падают лишь в море?
Мені єдна впала в серце
Мне одна упала в сердце,
Кажуть люди, любов'ю зветься
Говорят люди, любовью зовется.
Тату, я розбила комусь серце
Папа, я разбила кому-то сердце.
Я не дзвонила довго, бо не вбачала сенсу
Я не звонила долго, потому что не видела смысла.
А дарма, я ж твоя заплутана принцеса
А зря, я же твоя запутанная принцесса.
А ти за звичай все сам, а я ж в тебе пішла
А ты, как обычно, всё сам, а я же в тебя пошла.
То все ж сама
Так всё же сама.
Бувало й так
Бывало и так.
Але тепер я з тим, з ким крокуємо в такт
Но теперь я с тем, с кем шагаем в такт.
І зникла з серця чорна, гірка пустота
И исчезла из сердца черная, горькая пустота.
Його душа безмежна й така золота
Его душа безгранична и такая золотая.
Летять літа!
Летят года!
А з ним, як і с тобою, мені просто так
А с ним, как и с тобой, мне просто так
Він, як і ти за ноги мене лоскотав
Он, как и ты, за ноги меня щекотал,
І наші діти скажуть йому колись, тат
И наши дети скажут ему когда-нибудь: "Пап,"
Тату, хто сказав, що зорі
Папа, кто сказал, что звезды
Падають лише у море
Падают лишь в море?
Мені єдна впала в серце
Мне одна упала в сердце,
Кажуть люди, любов'ю зветься
Говорят люди, любовью зовется.
Тату, хто сказав, що зорі
Папа, кто сказал, что звезды
Падають лише у море
Падают лишь в море?
Мені єдна впала в серце
Мне одна упала в сердце,
Кажуть люди, любов'ю зветься
Говорят люди, любовью зовется.





Writer(s): Ivan Klymenko, Alona Savranenko, Anton Chilibi, Mykola Kucheriavyi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.