alyona alyona feat. KOLA - Інтро (Будь зі мною) (feat. KOLA) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction alyona alyona feat. KOLA - Інтро (Будь зі мною) (feat. KOLA)




Інтро (Будь зі мною) (feat. KOLA)
Intro (Be With Me) (feat. KOLA)
Я собі тебе залишу, залишу до світанку
I'll keep you for myself, I'll keep you until dawn
З тобою лиш вперед будем перти, ніби танки
With you, we'll only charge forward, like tanks
І там, де ми зможемо бути удвох
And there, where we can be together
Нас об'єднає всесвіт, як об'єднав Бог
The universe will unite us, like God has united
І я навіть уяви не мала, що все буде так
And I never imagined that it would all be like this
Пам'ятаю, як шукала від долі для себе знак
I remember when I was looking for a sign for myself from fate
А зустріла тоді, коли відпустила все
And I found it when I let go of everything
Тож нехай річкою долі життя нас вперед несе
So let life's river carry us forward
Знаєш, я тобі не говорила
You know, I never told you
Що нікого й ніколи так щиро не любила
That I've never loved anyone so sincerely
Хай банально, хай у цьому нічого нового
Even if it's банально, even if there's nothing new in this
Всі однакові закохані, рівні перед богом
All lovers are the same, equal before God
Як інакше донести це все тобі
How else can I convey this all to you
я не вмію, я не знаю
I don't know how, I don't know
Та хочу, щоб увесь світ чув
But I want the whole world to hear
як сильно я тебе кохаю
How much I love you
Я тебе кохаю
I love you
Будь зі мною, чуєш, попри все
Be with me, you hear, despite everything
Будь зі мною поруч, коли доля нас стрімко несе
Be with me when fate carries us rapidly
Будь зі мною в кожній з тисячі осель
Be with me in each of the thousands of houses
Бо життя, як карусель - завтра може бути все
Because life is like a carousel - tomorrow everything can be gone
Будь зі мною, коли я так плачу гірко
Be with me when I cry so bitterly
Будь зі мною, хоч я педагог і водночас зірка
Be with me, though I'm a teacher and a star at the same time
Просто будь зі мною, хай я не свята
Just be with me, let me not be holy
Вередую часто, трохи злюся, не мовчу - хай так
I often act up, get a little angry, don't keep quiet - let it be
Я вмію виражати, що мені не байдуже
I know how to express that I don't care
Будь зі мною в дощ й коли небо райдужне
Be with me in the rain and when the sky is rainbow-like
Будь, коли ми разом дистанційно
Be with me when we're together remotely
Так буде не завжди, я далеко не постійно
It won't always be like this, I'm not always around
І режим постільний, в перемішку фільми
And bed rest, mixed with movies
Хай у нас таке не часто, та єднає дуже сильно
Even if we don't have this often, it unites us very strongly
Обіцяю берегти усе, що є між нами
I promise to cherish everything that's between us
Я твоя і хочу, щоби всі це знали
I'm yours and I want everyone to know it
Хай весь світ знає
Let the whole world know
Маю у серці я вогонь
I have a fire in my heart
В ньому тепло твоїх долонь
In it is the warmth of your palms
Ти чуєш?
Do you hear?
Хай весь світ знає (Знає весь світ)
Let the whole world know (The whole world knows)
Що так тримаєш тільки ти
That you are the only one who holds me
Так обіймаєш тільки ти
You are the only one who embraces me like this
Оберігаєш, цілуєш
You protect me, you kiss me
Коли я під ковдрою сумую
When I'm sad under the covers
Коли плачу або вередую
When I'm crying or acting up
Знаю, ти завжди мене почуєш
I know that you always hear me
Ти поряд
You are near
Будь зі мною, будь зі мною
Be with me, be with me
Навіть коли подумки ти десь де проблеми ллються рікою
Even when your thoughts are somewhere where problems flow like a river
Будь зі мною, будь зі мною
Be with me, be with me
Ти казав що я найкраще що було з тобою
You said that I'm the best thing that's ever happened to you
я з тобою)
(And I'm with you)
Хто б мені сказав, що дороги нас зведуть
If someone had told me that our paths would cross
Ми в дитинстві розійшлися, але не змогли забуть
We parted in childhood, but we couldn't forget
Хто б мені сказав, що зустрінемося знов
Someone told me that we'd meet again
І що наша тепер любов назавжди є
And that now our love is forever
Хай весь світ знає
Let the whole world know
Маю у серці я вогонь
I have a fire in my heart
В ньому тепло твоїх долонь
In it is the warmth of your palms
Ти чуєш?
Do you hear?
Хай весь світ знає (Знає весь світ)
Let the whole world know (The whole world knows)
Що так тримаєш тільки ти
That you are the only one who holds me
Так обіймаєш тільки ти
You are the only one who embraces me like this
Оберігаєш, цілуєш
You protect me, you kiss me





Writer(s): Roman Nesterenko, Alyona Savranenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.