Paroles et traduction mikeeysmind feat. prodbysky - Flawless 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
exist
Тебя
не
существует
Take
a
Perc'
in
the
Tonka,
that's
it
Закинусь
Перкоцетом
в
Тонке,
вот
и
все
Money
swollen
like
cyst,
huh
Деньги
распухли,
как
киста,
ха
They
done
put
faith
in
the
kid,
huh
Они
поверили
в
пацана,
ха
Look
at
the
Bentley
Mulsanne
in
my
hanger
Глянь
на
Bentley
Mulsanne
в
моем
ангаре
The
big
body
peel
off
the
road,
watch
it
spin
(woo)
Большой
кузов
срывается
с
дороги,
смотри,
как
он
крутится
(ву)
I'm
the
one,
got
a
million
dollars
Я
тот
самый,
у
меня
миллион
долларов
I
doubled
that
shit,
then
I
tripled
again
(sk-k-ky)
Я
удвоил
это
дерьмо,
а
потом
утроил
еще
раз
(ск-к-кай)
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
yeah
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
yeah
(tripled
again)
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
(утроил
еще
раз)
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
yeah
(tripled
again)
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
(утроил
еще
раз)
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
yeah
(tripled
again)
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
(утроил
еще
раз)
Flawless,
flawless,
flawless,
yeah
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
Buffy
the
Vampire
Slayer
with
these
Cartiers
(Cartier)
Баффи
— истребительница
вампиров
с
этими
Cartier
(Cartier)
Flawless,
flawless,
flawless,
yeah
(yeah,
yeah)
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
(да,
да)
Even
though
she
is
in
love,
I
am
still
heartless,
yeah
(heartless,
yeah)
Даже
если
она
влюблена,
я
все
еще
бездушный,
да
(бездушный,
да)
Mixed
up
the
party
pack,
popped
like
a
molly
Смешал
набор
для
вечеринки,
взорвался,
как
экстази
I
was
the
first
young
nigga
rockin'
Marni
Я
был
первым
молодым
ниггером,
который
носил
Marni
Young
nigga,
yeah,
I'm
raw
like
Maaly
(ha,
ha,
Maaly)
Молодой
ниггер,
да,
я
крут,
как
Maaly
(ха,
ха,
Maaly)
Yeah,
I'm
so
raw
I
don't
need
to
use
a
condom
(I
don't
use
a
what?),
I'm
sorry
Да,
я
такой
крутой,
что
мне
не
нужен
презерватив
(мне
не
нужен
что?),
извини
When
I
play
golf,
only
time
for
a
par
Когда
я
играю
в
гольф,
только
пар
Audemar
watch
cost
me
a
new
car
(hah)
Часы
Audemars
стоили
мне
новую
машину
(ха)
Marry
my
bitch
and
I
treat
her
like
Marge
Женюсь
на
своей
сучке,
и
буду
относиться
к
ней,
как
к
Мардж
Shuzoes
my
sneaker
and
I
still
take
the
Parras
Shuzoes
мои
кроссовки,
и
я
все
еще
беру
Parras
Yeah,
shoutout
my
twizzy
Да,
привет
моему
корешу
This
Percocet
right
here,
this
shit
got
me
dizzy
Этот
Перкоцет,
черт,
он
меня
кружит
When
life
give
you
lemons,
then
crush
that,
it's
Simply
Когда
жизнь
дает
тебе
лимоны,
раздави
их,
это
Simply
Niggas,
they
rats,
they
like
mice,
they
like
Minnie
and
Mickey
Ниггеры,
они
крысы,
они
как
мыши,
как
Минни
и
Микки
Rock
Balenciaga
on
Dickie
Ношу
Balenciaga
на
Dickies
I
got
two
stupid
ass
Glocks,
and
it
came
with
the
switch
У
меня
два
тупых
Glock'а,
и
они
идут
с
переключателем
And
ideally
I
ran
it
up
stiffy
И
в
идеале
я
поднял
это
дело
I
was
the
one
that
was
in
here
doin'
business
Я
был
тем,
кто
здесь
занимался
бизнесом
I
was
who
mixin'
the
Perc'
and
the
Bennie
Я
был
тем,
кто
смешивал
Перкоцет
и
Бенни
I
was
the
one
who
was
pushin'
the
limit
(I
was
the
one)
Я
был
тем,
кто
расширял
границы
(я
был
тем
самым)
Run
up
the
numbers
like
it
was
a
scrimmage
Набирал
цифры,
как
будто
это
была
тренировка
Ran
up
the
bands
on
you
broke-ass
niggas
Заработал
кучу
денег
на
вас,
нищеброды
Ran
up
them
ba-a-ands
(where
yo'
bands?)
Заработал
кучу
де-е-нег
(где
твои
деньги?)
I
got
them
racks
all
in
my
own
pants
У
меня
эти
пачки
в
моих
собственных
штанах
You
niggas
fa-a-ans
(fuck
yo'
fans)
Вы,
ниггеры,
фа-а-наты
(пошли
ваши
фанаты)
You
don't
exist
Тебя
не
существует
Take
a
Perc'
in
the
Tonka,
that's
it
Закинусь
Перкоцетом
в
Тонке,
вот
и
все
Money
swollen
like
cyst,
huh
Деньги
распухли,
как
киста,
ха
They
done
put
faith
in
the
kid,
huh
Они
поверили
в
пацана,
ха
Look
at
the
Bentley
Mulsanne
in
my
hanger
Глянь
на
Bentley
Mulsanne
в
моем
ангаре
The
big
body
peel
off
the
road,
watch
it
spin
(woo)
Большой
кузов
срывается
с
дороги,
смотри,
как
он
крутится
(ву)
I'm
the
one,
got
a
million
dollars
(woo)
Я
тот
самый,
у
меня
миллион
долларов
(ву)
I
doubled
that
shit,
then
I
tripled
again
(Sk-k-ky)
Я
удвоил
это
дерьмо,
а
потом
утроил
еще
раз
(ск-к-кай)
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
yeah
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
yeah
(tripled
again)
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
(утроил
еще
раз)
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
yeah
(tripled
again)
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
(утроил
еще
раз)
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
yeah
(tripled
again)
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
(утроил
еще
раз)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Smith, Mikael Daghighi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.