Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
pain
Мне
так
больно
I'm
in
pain
Мне
очень
больно
I've
been
going
around
the
block
feeling
lonely
Брожу
по
кварталу,
одинока
наедине
с
собой
People
that
don't
know
me
think
they
know
me
Незнакомцы
думают,
что
знают
меня
Yeah,
I
lost
a
few
homies,
won
a
few
trophies
Потеряла
друзей,
выигрывала
трофеи
I
just
see
my
mama
crying,
but
she
sees
her
heart,
I'm
trying
Вижу
мамины
слезы,
но
ей
отдаю
сердце,
пытаюсь
I
wanna
make
her
proud,
I
know,
I
know
Хочу
её
гордости,
знаю,
да
знаю
I'm
in
pain,
I'm
tempted
Мне
больно,
я
искушаема
Tired
of
the
things
that
they
say
Устала
от
их
пустых
слов
I'm
praying,
impatient
Молюсь,
но
нетерпелива
Tired
of
the
games
that
I'm
playing
Устала
от
игр,
в
которые
сама
играю
I'm
in
pain
Мне
так
больно
I'm
in
pain
Мне
очень
больно
Every
day
I'm
doing
all
the
same
things
День
за
днем
- всё
то
же
повторяю
Think
you
know
what
I'm
saying
Ты
же
знаешь,
о
чем
я
All
the
same
conversations
in
the
same
situations
Те
же
разговоры
в
тех
же
ситуациях
Getting
tired
of
every
single
broken
promise
I
make
Устала
от
каждого
не
сдержанного
слова
опять
It's
so
hard
to
be
real
when
the
whole
damn
world's
so
fake
Быть
собой
так
трудно
в
этом
лживом
мире
When
it
don't
even
matter
where
we're
going
Когда
нет
значения,
куда
мы
идем
When
there's
no
one
left
to
play
our
song
Когда
некому
играть
наш
напев
Then
the
angels
gonna
sing
along
Тогда
ангелы
подхватят
свою
песнь
When
we're
chilling
in
the
skies
above
Когда
будем
парить
над
землей
в
вышине
And
I'm
meeting
with
the
ones
I
love
И
встречусь
я
с
теми,
кого
люблю
And
I
realize
it's
all
I
want
И
ясно
станет
- вот
всё,
что
я
хочу
I'm
in
pain,
I'm
tempted
Мне
больно,
я
искушаема
I'm
tired
of
the
things
that
they
say
Устала
от
их
пустых
слов
I'm
in
pain,
impatient
Мне
больно,
нетерпелива
I'm
tired
of
the
games
that
I'm
playing
Устала
от
игр,
которые
я
затеваю
I'm
in
pain
(I'm
in
pain)
Мне
больно
(Мне
так
больно)
I'm
in
pain
(I'm
tempted)
Я
страдаю
(Искушаема)
I'm
in
pain
(I'm
in
pain)
Мне
больно
(Я
страдаю)
I'm
in
pain
(I'm
in
pain)
Мне
больно
(Мне
больно)
I'm
in
pain
(I'm
impatient)
Я
страдаю
(Нетерпелива)
When
it
don't
even
matter
where
we're
going
Когда
нет
значения,
куда
мы
идем
When
there's
no
one
left
to
play
our
song
Когда
некому
играть
наш
напев
Then
the
angels
gonna
sing
along
Тогда
ангелы
подхватят
свою
песнь
Yeah,
here
we
are
Да,
вот
мы
здесь
When
we're
chilling
in
the
skies
above
Когда
будем
парить
над
землей
в
вышине
And
I'm
meeting
with
the
ones
I
love
И
встречусь
я
с
теми,
кого
люблю
And
I
realize
it's
all
I
want
И
ясно
станет
- вот
всё,
что
я
хочу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Lamas Saunders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.