Paroles et traduction andrade - tan bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame
a
los
ojos
y
explícame
el
¿Por
qué?
Look
me
in
the
eyes
and
explain
the
"Why?"
Si
yo
estando
contigo
yo
la
pasaba
tan
bien
If
I
was
having
such
a
good
time
with
you
Y
vos
decías
que
conmigo
te
sentías
tan
perfecta
And
you
said
you
felt
so
perfect
with
me
Y
ahora
salta
la
ficha
de
que
eras
deshonesta
And
now
it
turns
out
you
were
dishonest
¿Y
ahora
qué
me
queda?
What's
left
for
me
now?
Eh
intentar
mejorar
con
unos
tragos
amargos
Eh,
trying
to
improve
with
some
bitter
drinks
Y
aparte
que
te
vas
y
yo
ni
siquiera
salgo
And
besides
you're
leaving
and
I'm
not
even
leaving
Vos
te
fuiste
sola,
quedé
en
un
mar
de
llanto
You
left
on
your
own,
I'm
left
in
a
sea
of
tears
Tanto
que
te
canto
So
much
I
sing
to
you
Pa'
que
en
unos
días
vos
me
digas
"Ya
no
aguanto"
So
that
in
a
few
days
you'll
tell
me
"I
can't
take
it
anymore"
Pero
¿Qué
te
hice?
But
what
did
I
do
to
you?
¿No
te
di
amor
y
una
flor?
Didn't
I
give
you
love
and
a
flower?
Pa'
que
analices
So
you
can
analyze
Pero
no
era
rosa
ni
menos
una
orquídea
But
it
wasn't
a
rose
or
an
orchid
Era
una
flor
que
sea
que
te
tranquilice
It
was
a
flower
to
calm
you
down
¿Por
qué
no
estamos
juntos
si
éramos
la
envidia?
Why
aren't
we
together
if
we
were
the
envy
of
everyone?
Te
quiero
soltar,
pero
mi
mano
aprieta
I
want
to
let
you
go,
but
my
hand
is
clenched
No
sé
qué
me
hiciste
I
don't
know
what
you
did
to
me
Estoy
cruzando
una
grieta
I'm
crossing
a
crack
Dedicando
canciones
que
no
tiene
motivo
Dedicating
songs
that
have
no
reason
Pero
si
la
escuchas
ya
tuvieron
su
sentido
But
if
you
listen
to
them,
they've
already
had
their
meaning
Si
vos
sabes
muy
bien
que
esto
es
por
ti
If
you
know
very
well
that
this
is
for
you
No
hubiera
hecho
esos
temas
si
no
me
sentía
feliz
I
wouldn't
have
made
those
songs
if
I
didn't
feel
happy
Y
nunca
quise
huir
And
I
never
wanted
to
run
away
Y
yo
me
obligue
a
salir
And
I
forced
myself
to
leave
Porque
a
pesar
de
todo
tuve
que
pensar
en
mi
Because
despite
everything,
I
had
to
think
about
myself
Y
mírame
a
los
ojos
y
explícame
el
¿Por
qué?
Look
me
in
the
eyes
and
explain
the
"Why?"
Si
yo
estando
contigo
yo
la
pasaba
tan
bien
If
I
was
having
such
a
good
time
with
you
Y
vos
decías
que
conmigo
te
sentías
tan
perfecta
And
you
said
you
felt
so
perfect
with
me
Y
ahora
salta
la
ficha
de
que
eras
deshonesta
And
now
it
turns
out
you
were
dishonest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
tan bien
date de sortie
10-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.