Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
you
need
Sag
mir,
was
du
brauchst
I
won't
ever
plead
Ich
werde
niemals
betteln
Baby
just
say
please
Baby,
sag
einfach
bitte
I'm
never
on
my
knees
Ich
bin
niemals
auf
meinen
Knien
Cuz
i
wana
be
your
desire
Denn
ich
will
dein
Verlangen
sein
Don't
you
think
i
could
just
retire?
Glaubst
du
nicht,
ich
könnte
einfach
in
Rente
gehen?
I
know
you've
been
feeling
so
alone
Ich
weiß,
du
hast
dich
so
allein
gefühlt
Let
me
be
the
reason
you're
home
Lass
mich
der
Grund
sein,
warum
du
zu
Hause
bist
And
you
always
push
me
to
the
side
Und
du
schiebst
mich
immer
zur
Seite
I'm
not
like
any
of
these
guys
Ich
bin
nicht
wie
all
diese
Typen
Don't
you
think
i
could
just
retire?
Glaubst
du
nicht,
ich
könnte
einfach
in
Rente
gehen?
You
never
fucking
hire
Du
stellst
mich
verdammt
nochmal
nie
ein
Tell
me
what
you
want
Sag
mir,
was
du
willst
I
will
always
haunt
Ich
werde
dich
immer
verfolgen
Baby
if
you
please
Baby,
wenn
du
bitte
sagst
Ill
be
the
girl
you
need
Ich
werde
das
Mädchen
sein,
das
du
brauchst
All
the
fake
shit
don't
need
the
prescription
All
den
falschen
Mist,
brauche
kein
Rezept
Look
in
your
eyes
and
i'm
seeing
tunnel
vision
Ich
schaue
in
deine
Augen
und
sehe
nur
noch
dich
Do
i
have
to
ask
your
permission?
Muss
ich
dich
um
Erlaubnis
fragen?
I'll
be
yours
regardless
of
inscription
Ich
werde
dein
sein,
unabhängig
von
jeder
Inschrift
Cuz
i
wana
be
your
desire
Denn
ich
will
dein
Verlangen
sein
Dont
you
think
i
could
just
retire?
Glaubst
du
nicht,
ich
könnte
einfach
in
Rente
gehen?
I
know
youve
been
feeling
so
alone
Ich
weiß,
du
hast
dich
so
allein
gefühlt
Let
me
be
the
reason
youre
home
Lass
mich
der
Grund
sein,
warum
du
zu
Hause
bist
And
you
always
push
me
to
the
side
Und
du
schiebst
mich
immer
zur
Seite
Im
not
like
any
of
these
guys
Ich
bin
nicht
wie
all
diese
Typen
Dont
you
think
i
could
just
retire?
Glaubst
du
nicht,
ich
könnte
einfach
in
Rente
gehen?
You
never
fucking
hire
Du
stellst
mich
verdammt
nochmal
nie
ein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelina Alves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.