ange1ynez - Round Abt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ange1ynez - Round Abt




Round Abt
На карусели
That's for the boy i knew on drugs
Это для того парня, которого я знала под кайфом,
He was always patient and he loved
Он всегда был терпелив и любил
To get to know me
Узнавать меня.
I was the faker to his phony
Я была притворщицей для его наигранности,
And he always knew read my mind
И он всегда читал мои мысли.
He lost time waiting on a heart he had to find
Он терял время, ожидая сердце, которое ему нужно было найти.
When we sit with his head between my thighs
Когда мы сидели, и его голова покоилась у меня между ног,
He talked
Он говорил,
And i always loved to hear
А я всегда любила слушать
All his stories, he never lived in fear
Все его истории, он никогда не жил в страхе.
And when we drove around
И когда мы катались,
One after another roundabout
Раз за разом по кругу,
I wish i got to know him
Жаль, что я не узнала тебя
Thru more than thru a trojan
Ближе, чем через презерватив.
That's for the boy i knew on drugs
Это для того парня, которого я знала под кайфом,
He was always patient and he loved
Он всегда был терпелив и любил
To get to know me
Узнавать меня.
I was the faker to his phony
Я была притворщицей для его наигранности,
And he always knew read my mind
И он всегда читал мои мысли.
He lost time waiting on a heart he had to find
Он терял время, ожидая сердце, которое ему нужно было найти.
When we were together we both knew the time
Когда мы были вместе, мы оба знали время.
The truth is that
Правда в том, что
I loved him til the ending
Я любила тебя до самого конца,
And he loved me as a youth
А ты любил меня юной.
Thats the truth
Вот такая правда.
I loved him til the ending
Я любила тебя до самого конца,
And he loved me as a youth
А ты любил меня юной.
That's for the boy i knew on drugs
Это для того парня, которого я знала под кайфом,
He was always patient and he loved to get to know me
Он всегда был терпелив и любил узнавать меня.
I was the faker to his phony
Я была притворщицей для его наигранности.





Writer(s): Angelina Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.