Paroles et traduction en russe ange1ynez - poison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
feel
it
running
through
your
veins?
Ты
чувствуешь,
как
он
бежит
по
твоим
венам?
Does
it
make
you
feel
like
you're
insane?
Он
сводит
тебя
с
ума?
The
adrenaline
rush
inside
your
brain
Прилив
адреналина
в
твоем
мозгу,
I
hope
you
know
you're
no
saint
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
ты
не
святой.
Drown
me
in
the
sight
Утони
меня
в
этом
виде,
I
can't
seem
to
find
Я
не
могу
найти
The
oxygen
for
my
mind
Кислород
для
моего
разума.
Make
me
fall
asleep
Усыпи
меня,
Blisters
on
my
skin
Волдыри
на
моей
коже,
Inject
it
deep
within
Введи
его
глубоко
внутрь.
I
might
be
dreaming
Может,
мне
это
снится,
But
I
like
the
way
it
burns
Но
мне
нравится,
как
он
жжет.
Babe
you
know
this
hurts
me
just
as
much
Детка,
ты
знаешь,
это
ранит
меня
так
же
сильно,
As
i
do
whenever
i
feel
your
touch
Как
и
я,
когда
касаюсь
тебя.
The
blade
you
lay
on
top
of
me
Лезвие,
которое
ты
кладешь
на
меня,
Sliding
it
down
while
cutting
me
Проводя
им
вниз,
разрезая
меня.
I'm
your
favorite
toy
Я
твоя
любимая
игрушка,
Your
deepest
devotee
Твой
самый
преданный
поклонник.
You
make
me
unconsciously
Ты
заставляешь
меня
бессознательно
Fall
into
your
arms
Падать
в
твои
объятия.
Drown
me
in
the
sight
Утони
меня
в
этом
виде,
I
can't
seem
to
find
Я
не
могу
найти
The
oxygen
for
my
mind
Кислород
для
моего
разума.
Make
me
fall
asleep
Усыпи
меня,
Blisters
on
my
skin
Волдыри
на
моей
коже,
Inject
it
deep
within
Введи
его
глубоко
внутрь.
I
might
be
dreaming
Может,
мне
это
снится,
But
I
like
the
way
it
burns
Но
мне
нравится,
как
он
жжет.
Sweetheart,
darling,
keep
me
close
Милый,
дорогой,
держи
меня
ближе,
I
know
that
you
want
me
more
Я
знаю,
ты
хочешь
меня
еще
больше.
I
know
that
you
can't
let
go
Я
знаю,
ты
не
можешь
отпустить,
I'm
down
on
my
knees
Я
стою
на
коленях.
Do
you
feel
it
running
through
your
veins?
Ты
чувствуешь,
как
он
бежит
по
твоим
венам?
Does
it
make
you
feel
like
you're
insane?
Он
сводит
тебя
с
ума?
The
adrenaline
rush
inside
your
brain
Прилив
адреналина
в
твоем
мозгу,
I
hope
you
know
you're
no
saint
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
ты
не
святой.
Drown
me
in
the
sight
Утони
меня
в
этом
виде,
I
can't
seem
to
find
Я
не
могу
найти
The
oxygen
for
my
mind
Кислород
для
моего
разума.
Make
me
fall
asleep
Усыпи
меня,
Blisters
on
my
skin
Волдыри
на
моей
коже,
Inject
it
deep
within
Введи
его
глубоко
внутрь.
I
might
be
dreaming
Может,
мне
это
снится,
But
I
like
the
way
it
burns
Но
мне
нравится,
как
он
жжет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.